每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 6982|回复: 40

[华语音乐] 【伍佰 -《闽南语合辑》】【AAC/256K/百度】

[复制链接]
发表于 2014-7-1 21:35:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 wubaigemi 于 2014-7-2 10:40 编辑

国语歌里的伍佰是激情的,但对他来说,台语不是唱情歌的文字,在嘉义蒜头村长大的伍佰,台语是生活、思考的一部分,一直想为这块土地唱些什么的伍佰,用台语唱出他最温暖、真摰的情感。

伍佰曾说过:“闽南语歌曲对他来说很重要,就像身上的一块肉,不唱闽南语歌,我就变成了四百五”。“闽南语歌是我非常重要的一种状态,这种摇滚是我发明的。闽南语本身有鲜明的特色,它不像普通话,普通话比较‘软’,比如费玉清,而闽南语有杀气,所以用闽南语唱摇滚太帅了。”

伍佰认为,他唱闽南语歌那种帅的感觉,来自于他用自己的方言唱歌是“接了地气”:“摇滚很怕模仿,这样就会很空。像英式摇滚,其实是英国当地很土的东西,但在我们看来好像就是英伦风,所以我们也可以有台湾风。”但会不会担心别的地方的歌迷不理解属于他的“地气”?


伍佰的台语歌曲不算多,当然也不是寥寥无几,下面介绍98年发行的《树枝孤鸟》

1.jpg
97a25271-6f2e-4e23-a7b2-81f86f64ac2b.jpg

     《树枝孤鸟》是伍佰出个人专辑是伍佰一张全台语的创作专辑。老伍佰迷应该都知道,在伍佰出个人专辑之前,已在电影原声带中创作出了深刻动人的经典之作。伍佰迷都会同意,没有任何的情绪比《少年ㄝ!安啦!》里的绝望更深沉,比《只要为你活一天》里的真情更狂乱,比《台北孤儿》里的迷惘更让人哀伤。
  

1998《樹枝孤鳥》新聞資料

所有人都知道伍佰台語搖滾的厲害

我們聽到「素蘭小姐要出嫁」就high了,在LIVE HOUSE中群起敲打酒瓶,聽到「思念親像一條河」時就掉入深深的藍色裡,不論是「點煙」的頹廢或「愛情限時批」的甜美可愛,誰能聽到這些音樂而不激動?

但,伍佰從來沒有出版過整張完整的台語創作專輯。

在〈浪人情歌〉之前,很多人一面倒的希望伍佰作台語專輯;「對於一個還想再做點什麼事的人來說,他通常會不自主的拋棄他最好、最拿手的部分,再向前進。」──當時,伍佰非常堅持做國語專輯的想法。

只有伍佰 才能超越伍佰

事實證明,經過這些年的努力;從〈浪人情歌〉、〈枉費青春〉、〈愛情的盡頭〉到〈搖滾浪漫〉,這四張專輯的總銷量已經超過200萬張,伍佰在台灣流行音樂界的份量,早已不需贅述。然而伍佰不願重複任何一件已作過的事;他讓每一件事情都不一樣;不斷去突破,去尋找哪裡不夠,哪裡不對;都再創新,絕不停留。

就像這張台語專輯,整個製作過程就是一種破壞自我,顛覆模式與創新的過程,其中碰到很多困難,例如在幾首慢歌配唱時,伍佰因為無法達到自己所設定的光復初期的老式唱腔,同一首歌反覆錄音,就狠狠琢磨了好一陣子。而在自己新設立的錄音室中,伍佰&China Blue投入比之前更多的心力,每首歌曲的樂器彈奏或是配唱,都是一錄再錄,發現更多種音樂的可能性,同時也遇到更多的困難,製作期的錄音,混音期,長達四個多月,這是前所未有的。

最深的台灣感情,超越台灣現實的音樂

然而再問及伍佰的感受時,他很肯定的說:
「做這張專輯太享受了,因為我發現我可以做的事還有好多,可以用那種不同的唱腔,或寫像〈斷腸詩〉這樣的歌詞,太有趣了!」由此,我們完全目睹一個人對於超越自己的慾望是如此強烈。因此這張專輯中,有最深的台灣感情,對家鄉人事物的回憶與到大都會後所刻劃出的線條,人的本質與韻味是非常醇厚,但,在編曲、錄音、製作或詞曲創作上,有完全超越台灣現實所有音樂的表現。

當工作人員第一次聽完DEMO後,非常震撼,都傻住了。面對的是一種非常未來的聲音,是整個華語音樂中第一個BAND SOUND與電子音樂連結,而且讓兩者融合的如此美麗悅耳。

滾石集團總經理段鍾潭的註腳是:「沒有言語可以形容,也難有視覺可以包裝!」
這是一種恆心的音樂經驗,讓你看見另一個世界的大門打開了。。。

伍佰的首張台語專輯「樹枝孤鳥」,終於出現。

神奇的音樂配方

伍佰提出這樣一個想法,非關政治;台灣有一大段的時間是處於日據時代,如果說台灣光復初期,國民黨沒有進來,音樂一直從那時延伸至今會是怎樣的狀態?

因為這樣的想像,產生一些非常典雅的歌曲,如〈斷腸詩〉、〈少女的心〉、〈飛在風中的小雨〉、〈徘徊夜都市 〉;伍佰用非常不同於自己原本的陽剛氣味,使用著有如光復初期的古老式轉音與精確的唱腔。

詞的寫作非常創新,是現代的邏輯但用詞是文質彬彬的,如「斷腸詩」中〝蟬聲哀啼響上天,蝴蝶折翅落大水。。。青春青春 度時機 孤船有岸等何時。。。〞,在看這些台語歌詞時,有如讀一首小詩。「萬丈深坑」則意境十足,〝麥給我擋到,乎我來跳落去萬丈深坑。。。飛落之間,會凍來享受到空白的夢。。。到今嘛還未落地,出口已經看不見〞,這樣的歌詞是經過提煉後的語言,用具象的事物形容抽象的狀態,非常跳躍的思考,完全點出現代年輕人的心理狀態。

在這張專輯中,有兩個主要的元素,其一是許多歌曲是純樸實在的台灣感情,伍佰一直在做的是生活化的音樂,不論是故鄉的回憶或都市的生活,像「空襲警報」是伍佰從父親那聽來的真實故事,在搖滾樂中,說著日據時代,美軍在台灣轟炸日本兵的故事,狀似輕鬆,但心情是酸酸的,心疼長輩受到的苦難,但上一代人對這些折磨是逆來順受,他們沒有太多的抱怨,也許在那樣的年代,活著就是一種幸福。而「漂浪」這首歌則描繪出現代人生活中常見的情況,每個人心中都有煩心的事,與朋友相偕飲酒來茫,鬱卒的事就先放一旁,但是在歌曲的最後,還是要說〝漂浪夢漂浪我那不通太虛華〞,就是都市生活的寫照。

「一張有很多表情的台語專輯」

另外,則是在音樂的處理手法上是國際前衛,並且非常多元。伍佰說「這次我不想寫情歌了!」於是南轅北轍,稀奇古怪的各主元素,通通被伍佰丟到他的煉丹爐中,最後產生這十二首表情豐富,個性鮮明的歌曲。

「少女的心」是整張專輯的序曲,一手編曲奇特的TRIP-HOP慢歌,「斷腸詩」是FOLK,「漂浪」一開場就是HIP- HOP的節奏,「返去故鄉」與「萬丈深坑」屬於新種搖滾,「徘徊夜都市」有JAZZ味,「煞到你」是很LOCAL的舞曲,「怨磋嘆」有台灣民間戲曲的感覺,「空襲警報」與「樹枝孤鳥」是搖滾樂加入電子音樂,Trance的音色讓音樂張力非常強,「樹枝孤鳥」就像專輯中的一把刀子,精準而俐落的切中每一個聽者的感官,KEYBOARD的音色備伍佰稱為〝像一瓶水灑出來的聲音〞,炫麗的電子音色披覆興奮有力的搖滾節奏,一冷一熱,兩種迴異的矛盾元素結合,有不可思議的震撼魅力,讓人忍不住的甩頭搖擺。

整張專輯的養份是來自伍佰的血肉,是離開了故鄉的溫暖卻也同時釋放了自己,是大都會的狂放與冷硬交錯,因為伍佰內在的思考,有發自內心的關懷,與對週遭事物的敏銳觀察,因此在這張專輯中,處處聽到一份來自人性的善良與溫暖。

音樂創作過程─錄音品質的追求

再前幾張專輯伍佰的音樂一直是以創作著名,在錄音方面,他總覺得還有空間進步。從〈愛情的盡頭〉這張專輯開始,伍佰投入大量的心力在錄音部分,在今年年初特別赴香港買了24軌的MIXER與類比錄音座,之後又陸續添購效果器,PRE-AMP,麥克風等器材,總共花了約100萬元,用最省錢的方式把原來天母的練團室改裝為錄音室,成為這次專輯的醞釀母體。

這樣的錄音模式能忠實的把BAND SOUND重現。因為除了創作作品本身的感情,在錄音的過程中,各種樂器都有自己的情緒語言,不只是找一個音色來使用,就像單收一個鋼琴的聲音,就有一萬種的可能,只有在自己的錄音室才能盡興,沒有時間的壓力,慢慢琢磨,不需顧慮在公共的錄音室中,有時間與環境的變動,情緒來了就錄,感覺不對就休息,所有團員可以一起緊密的合作,大家就像蓋房子一樣,這邊一塊磚,那邊舖地基,整個錄音的經過就是一種過程,音樂是立體有生氣的;你不再只聽到歌詞在唱,旋律在流動,還可以聽到貝斯在生氣,鼓在火上加油,吉他在興奮或 KEYBOARD在談戀愛,這就是一種BAND SOUND的表現。這就是為何國外各著名樂團都擁有自己的錄音室的原因,唯有與音樂一起生活,才能製作出有個性,具姿色的唱片。

在聖誕節的晚上,伍佰帶著在美國MASTERING完成的專輯回來,第二天公司所有工作人員都期待地聚集在音響前聽這全新的音樂,儘管大家都興奮翻了,伍佰還是不滿這次的成果;對他而言,還是有很多想法沒有達成,下次永遠有進步的空間。

1998年,台灣的音樂在更新的世界邊緣展開…

對一個作音樂的人來說,突破自我其實也是一種身心煎熬的過程,必須不斷破壞自己原有的本質及熟悉的狀態,以便挖掘更深的感情。「樹枝孤鳥」這張專輯帶我們走向1998年,在這個十倍速時代中,伍佰融合本土與國際視野的現代音樂,使台灣的音樂將自更新的世界邊緣展開……


樹枝孤鳥專輯介紹

要伍佰來三萬

如果五○年代時,台語歌曲沒有被掐枝斷葉,那麼今天會是什麼樣的光景?是不是早已枝葉茂盛、繁花叢開了?伍佰心裡這麼想,所以他做了<樹枝孤鳥>這張全新的台語創作專輯,拾起過去的典雅詞彙、復古情調,融入九○年代的高科技電子音樂,在復興台語歌曲的同時,也創造出新的生命,這就是「伍佰的台語歌」。

國語歌裡的伍佰是激情的,但對他來說,「台語不是唱情歌的文字」,在嘉義蒜頭村長大的伍佰,台語是生活、思考的一部分,一直想為這塊土地唱些什麼的伍佰,用台語唱出他最溫暖、真摰的情感。

洪一峰時代的台語歌曲,是伍佰心中最美的音樂,但自那之後,台語歌曲受到當政者的打壓,後來就算再有台語歌曲出現,也只是把國語曲填上台語詞。伍佰認為這樣的音樂沒有「香味」,他要自己來做有「香味」的台語歌。

為了要復興過去台語歌曲的風華,伍佰幻想把自己放在那個台語興盛的年代裡,用過去的語言、咀嚼現在事。當台灣外交受挫時,他寫下了<樹枝孤鳥>這首歌,用「愛人妳是去佗位,無代念我的情,無代念我的意」來形容在國際問屢遭背叛、勢單力孤的台灣。從小愛看黃俊雄布袋戲的他,受到布袋戲裡典雅對白的影響,,創作了<斷腸詩>裡「下埔雷雨落滿墘、日頭猶原光晴晴、照著南國的都市、照著流浪的男兒。」這段詩化的歌詞來描寫高雄業務員的辛酸;更寫出了「青春青少年渡時機,孤船有岸等何時」這樣頗富哲理的古老語彙,來表達失志的無奈。「做這張專輯是種享受」,伍佰說,「能寫出這樣的詞,更是我的驕傲!」

伍佰不否認他試圖回到以前的年代,他很認真地以「君子務本、本立而道生」解釋自己音樂裡有過去台語歌的影子,「當努力往前時,應看看根本在那裡,那些是基礎的、那也是原來擁有的。」也因為使用的是自己的母語,因忘我們在歌中聽到了自<樓仔厝>後最接近自我的伍佰,<返去故鄉>裡,「我的雙腳站在這、我的鮮血、我的目屎、隴藏在這個土腳」是伍佰對故鄉、對台語歌曲赤裸裸的情感。

九○年代初期,林強、朱約信、陳明章等人曾帶起一股台語新浪潮,為台語歌曲「搖滾化」之後,現又把前衛、冷調的電子音樂融入台語歌曲裡創造出新式的台語音樂風格。新台語歌曾風起雲湧、但如今卻風光不在,去年台語歌壇一片慘淡,伍佰卻選擇在這個時候投入,只因就當初相知早晚總統會民選一樣,伍佰相信「馬路早晚會有秩序、人民早晚會守法、台語歌曲早晚就該這樣!」


专辑试听:


曲目(含不同版本):
樓仔厝
點煙
無聲的所在
可愛的馬
台北孤兒
只要為你活一天
秋風夜雨
墓仔埔也敢去
Kiss Me
愛情限時批
點煙

小姐免驚
恨世生
樓仔厝
台北孤兒
黯淡的月
少女的心
斷腸詩
漂浪
返去故鄉
萬丈深坑
心愛的再會啦
徘迴夜都市
煞到妳
空襲警報
樹枝孤鳥
飛在風中的小雨
怨嗟嘆

世界第一等
稀微的風中
何時再見夢中人
春秋英雄
殺手驪歌
衝衝衝
王道
扇子舞
愛情未亡人
汝是我的心肝
厲害
雙面人
海上的島
台灣製造
海底飛凌機
往事欲如何
風颱心情
下港人在台北市
快樂的等待
莎喲娜啦
白鷺鷥
好運總來
來去夏威夷

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

评分

参与人数 3金钱 +60 收起 理由
bobbysu + 25 赞一个!
天才伟 + 10 赞一个!
shyinxiang + 25 赞一个!

查看全部评分

发表于 2014-7-2 19:00:39 | 显示全部楼层
介绍的真详细,帖子做的真好,让我第一次听到摇滚风味的闽南语歌曲!

感谢推荐!我也大力推荐一下!@天才伟 @sidouxx @newbeing  
发表于 2014-7-2 19:26:45 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-2 19:00
介绍的真详细,帖子做的真好,让我第一次听到摇滚风味的闽南语歌曲!

感谢推荐!我也大力推荐一下!@天才 ...

竟然这么多
发表于 2014-7-2 20:36:26 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-2 19:00
介绍的真详细,帖子做的真好,让我第一次听到摇滚风味的闽南语歌曲!

感谢推荐!我也大力推荐一下!@天才 ...

楼主有心了,这个收集也不容易的
 楼主| 发表于 2014-7-2 20:42:31 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-2 19:00
介绍的真详细,帖子做的真好,让我第一次听到摇滚风味的闽南语歌曲!

感谢推荐!我也大力推荐一下!@天才 ...

昨天脑子发热,少了一曲重要的《少年ㄝ,安啦!》,这首歌对伍佰的意义重大,这首歌也曾获得“最佳电影歌曲奖”。

电影《少年ㄝ,安啦!》上映后,虽然影片票房不尽理想,但描写社会次文化现象的歌曲风格,反而成造就一群制作原声音乐的音乐人,捧红当时没没无闻的音乐人吴俊霖,而电影导演侯孝贤更是难得的首度献唱歌曲。另外,罗大佑也为这部电影创作了一首插曲,不过没有收录在这部电影的原声带,反而收录在〈原乡〉专辑中。

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
shyinxiang + 5 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2014-7-2 21:06:06 | 显示全部楼层
2011桃园跨年伍佰压轴之组曲(星星知我心、煞到你、墓仔埔也敢去、愛拼才會贏)

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
shyinxiang + 5 赞一个!

查看全部评分

发表于 2014-7-3 06:56:03 | 显示全部楼层
這個合輯真是精彩
 楼主| 发表于 2014-7-3 10:32:28 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2014-7-2 19:26
竟然这么多

如果有时间,还请说下听后的感觉
 楼主| 发表于 2014-7-3 10:32:47 | 显示全部楼层
newbeing 发表于 2014-7-2 20:36
楼主有心了,这个收集也不容易的

如果有时间,还请说下听后的感觉
 楼主| 发表于 2014-7-3 10:33:08 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-2 19:00
介绍的真详细,帖子做的真好,让我第一次听到摇滚风味的闽南语歌曲!

感谢推荐!我也大力推荐一下!@天才 ...

如果有时间,还请说下听后的感觉,我也顺便了解一下
发表于 2014-7-3 18:37:33 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-2 20:42
昨天脑子发热,少了一曲重要的《少年ㄝ,安啦!》,这首歌对伍佰的意义重大,这首歌也曾获得“最佳电影歌 ...

感谢补充!
发表于 2014-7-3 18:41:10 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-2 21:06
2011桃园跨年伍佰压轴之组曲(星星知我心、煞到你、墓仔埔也敢去、愛拼才會贏)

都是耳熟能详的歌曲,跟原唱相比加入了摇滚风格,听起来别有风味!

发表于 2014-7-3 18:41:59 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-3 10:33
如果有时间,还请说下听后的感觉,我也顺便了解一下

等我细听后再来说感受!
 楼主| 发表于 2014-7-3 18:43:26 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-3 18:41
都是耳熟能详的歌曲,跟原唱相比加入了摇滚风格,听起来别有风味!

愛拼才會贏听伍佰唱之前,和之后,感觉就不一样了
 楼主| 发表于 2014-7-3 18:43:41 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-3 18:41
等我细听后再来说感受!

慢慢来,细细听
发表于 2014-7-3 19:18:18 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-3 18:43
愛拼才會贏听伍佰唱之前,和之后,感觉就不一样了

黄西田的《星星知我心》、叶启田的《愛拼才會贏》唱法都很传统,伍佰的就另类了,或者说很激烈了!
 楼主| 发表于 2014-7-3 19:23:09 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-3 19:18
黄西田的《星星知我心》、叶启田的《愛拼才會贏》唱法都很传统,伍佰的就另类了,或者说很激烈了!{:1_1: ...

我第一次听《星星知我心》时,不知为何却有很熟悉的旋律,让我想到了《西游记》
发表于 2014-7-3 21:12:19 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-2 19:00
介绍的真详细,帖子做的真好,让我第一次听到摇滚风味的闽南语歌曲!

感谢推荐!我也大力推荐一下!@天才 ...

这是所有歌曲吗,真是太好了
发表于 2014-7-5 18:30:50 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-3 18:43
慢慢来,细细听

虽然仔细听了伍佰的闽南语专辑,因听不懂闽南语,也只能听听调子,其中几首歌我听着像罗大佑的风格?

把闽南语歌摇滚话也是吸引更多的年轻人来听闽南语歌吧?也难为伍佰对闽南语歌曲的贡献!
发表于 2014-7-5 18:33:14 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-3 19:23
我第一次听《星星知我心》时,不知为何却有很熟悉的旋律,让我想到了《西游记》

《星星知我心》的原曲是日本演歌!平尾昌晃的《星はなんでも知っている》!
 楼主| 发表于 2014-7-6 09:00:33 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2014-7-3 21:12
这是所有歌曲吗,真是太好了

发行的就这些,《少年也,安啦》没有加进去。
 楼主| 发表于 2014-7-6 09:09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 wubaigemi 于 2014-7-6 09:16 编辑
shyinxiang 发表于 2014-7-5 18:30
虽然仔细听了伍佰的闽南语专辑,因听不懂闽南语,也只能听听调子,其中几首歌我听着像罗大佑的风格?
...


伍佰多少受罗大佑的影响也是难免的,罗大佑说:我一直把伍佰视为我的接班人,但是他总是很谦虚的不答应。

但是呢,伍佰还是有自己的风格,这点绝对是只有伍佰的歌迷才能感受到,这点我觉得和伍佰的乐队China Blue是分不开的,尤其是鼓手Dino,China Blue也制作过别的歌手的专辑,例如:黄妃的《台湾歌姬之非常女》、《红桃12》,里面的歌曲部分是由China Blue演奏,即使我不看专辑资料,我还是能听出来哪些是China Blue演奏的,因为Dino打鼓和别人不一样。《追追追》就是一个很好的例子。

年轻人的话听伍佰也不多,基本都是三四十岁的样子,应该就是他们在2000年左右听的伍佰,现在年轻人基本听一些网络/流行歌手,很少有人像我这种“另类”听伍佰。

我以为你懂闽南语呢,没想到也都不懂啊。

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
shyinxiang + 5 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2014-7-6 09:31:22 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-5 18:33
《星星知我心》的原曲是日本演歌!平尾昌晃的《星はなんでも知っている》!

《墓仔埔也敢去》、《可爱的马》、《恨世生》.《白鹭鸶》这些也都是日本的曲子
 楼主| 发表于 2014-7-6 09:48:45 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-5 18:33
《星星知我心》的原曲是日本演歌!平尾昌晃的《星はなんでも知っている》!

第23屆流行音樂金曲獎:伍佰、陳昇 台語Rock&Roll(《妈妈请你也保重》、《世界第一等》、《等无限时批》、《下岗人在台北市》、《想没有》、《一只小雨伞》)

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
shyinxiang + 5 赞一个!

查看全部评分

发表于 2014-7-6 19:13:06 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-6 09:09
伍佰多少受罗大佑的影响也是难免的,罗大佑说:我一直把伍佰视为我的接班人,但是他总是很谦虚的不答应。 ...

分析的太好了,受教了!

我也不懂闽南语,发了那么多闽南语专辑是因为这里有很多台湾同胞!
发表于 2014-7-6 19:16:23 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-6 09:31
《墓仔埔也敢去》、《可爱的马》、《恨世生》.《白鹭鸶》这些也都是日本的曲子

台湾歌曲很多都是翻唱日本演歌的!

这里有个活动就是专门介绍原唱与翻唱的。

http://bbs.javaws.com/forum.php? ... &extra=page%3D1

当然伍佰是创作型歌手,如果他又翻唱歌曲,wubaigemi大大也帮我们介绍一哈啊!
发表于 2014-7-6 19:16:59 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-6 09:48
第23屆流行音樂金曲獎:伍佰、陳昇 台語Rock&Roll(《妈妈请你也保重》、《世界第一等》、《等无限时批》 ...

谢谢分享!
 楼主| 发表于 2014-7-7 10:47:46 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2014-7-6 19:16
台湾歌曲很多都是翻唱日本演歌的!

这里有个活动就是专门介绍原唱与翻唱的。

伍佰翻唱的歌曲实在不多,这二十年来真的是就那么十首以内,有时间还是会介绍的
发表于 2014-7-7 19:15:23 | 显示全部楼层
wubaigemi 发表于 2014-7-7 10:47
伍佰翻唱的歌曲实在不多,这二十年来真的是就那么十首以内,有时间还是会介绍的

我这里先谢谢你!

期待你的介绍!
发表于 2014-7-8 00:42:27 | 显示全部楼层
感謝                              
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-4-26 19:06 , Processed in 0.033978 second(s), 9 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表