本帖最后由 shyinxiang 于 2013-3-20 19:07 编辑
在这寂静美丽的夜晚,夜空繁星点点,月光如水般泻洒在地上,相爱的两个人唱着情歌,跳着华尔兹是多么温馨、浪漫的一件事啊,可是《星光華爾滋》这首歌确实一首伤感哀怨的离别曲,一起追梦,一起欢笑的两个人,不知什么原因却不得不分手,星光下唱着《星光華爾滋》依依惜别,心在痛,泪在流,星星也像下雨一样降落,也在为他们流泪。
再听千昌夫这首《星影のワルツ》,内心充满了伤感,有情人终难成眷属,除了惋惜,就是黯然伤神。这首歌是千昌夫的经典名曲,与《北国の春》并列其生平之代表作。千昌夫以他朴实无华的嗓音把这首歌阐述的缠绵悱恻,令人回味无穷,同时这首歌也是让千昌夫声名大噪,一跃成为家传户晓的演歌歌手的歌曲。
这首歌发壳于1966年3月24 (昭和41年),白鳥園枝作词,大名鼎鼎的遠藤実作曲。1966年発売时A面歌曲为《君ひとり》,B面为《星影のワルツ》。从1966年发壳至1968年,累计销售超过170万张,1968年4月份进入公信榜单曲榜的前10位,经6周攻下龙头宝座,下滑之后竟在8周之后重登王座,停留前10位总计有25周之久,为1968年度年间顺位的第1位。此曲也位列20世纪全日本最佳的歌曲100首的第32位。
这么有名的一首百佳名曲为什么没有上过日本红白歌会,多少让人有点遗憾哦?
此曲也是青山国语歌曲《星夜的离别》、邓丽君国语歌曲《星月泪痕》、龙千玉体蔡小虎对唱台语歌曲《真心只爱你》、谢莉婷台语歌曲《行出阮生命》及麗莎的粤语歌曲《星夜的離別》、薰妮的粤语歌曲《小樓聽雨》的原曲。
千昌夫_《星影のワルツ》
《星影のワルツ》/星光華爾滋
1966年3月24 (昭和41年)
作詩:白鳥園枝 /作曲:遠藤実
別れることは つらいけど // 離別是痛苦的事情,不過
仕方がないんだ 君のため //為了你,別無選擇
別れに星影のワルツを うたおう…… //唱著星光華爾滋分手
冷たい心じゃ ないんだよ // 並非我心冷酷無情
冷たい心じゃ ないんだよ // 並非我心冷酷無情
今でも好きだ 死ぬ程に // 即使至今,也還深深愛戀著你
一緒になれる 幸せを // 兩人曾夢想過,長相廝守的幸福
二人で夢見た ほほえんだ // 微微笑著
別れに星影のワルツを うたおう…… // 唱著星光華爾滋分手
あんなに愛した 仲なのに //你是我心愛的伴侶
あんなに愛した 仲なのに // 你是我心愛的伴侶,然而
涙がにじむ 夜の窓 // 於深夜的窗上,淚水矇矓
さよならなんて どうしても // 說再見,無論如何也
いえないだろうな 泣くだろうな // 大概說不出口吧!大約會哭泣吧
別れに星影のワルツを うたおう…… // 唱著星光華爾滋分手
遠くで祈ろう 幸せを // 在遠方祝你幸福
遠くで祈ろう 幸せを // 在遠方祝你幸福
今夜も星が 降るようだ // 今夜星星大概也會降臨吧!
邓丽君_《星月泪痕》
作词:林煌坤 作曲:远藤实
恨这般星夜良辰 映照两个伤心人
想起往日黯然消魂 悄悄抹泪痕
为了什么情到深处 却是离别时分
多少缠绵 多少恩情 依稀在我心
最难消受就是离情 叫我泪满襟
我们留下深深一吻 化成绵绵恨
恨这般星夜良辰 映照两个伤心人
想起往日黯然消魂 悄悄抹泪痕
为了什么情到深处 却是离别时分
多少缠绵 多少恩情 依稀在我心
最难消受就是离情 叫我泪满襟
我们留下深深一吻 化成绵绵恨
多少缠绵 多少恩情 依稀在我心
最难消受就是离情 叫我泪满襟
我们留下深深一吻 化成绵绵恨
謝莉婷_《行出阮生命》
爱你这深的心肝 今日孤单行
甘是缘份还是运命 叫阮来看破
情已偎寒爱也变卦 愈想心愈惊
痴情的人哀怨心晟 一声搁一声
爱情断线逼阮认命 多情多拖磨
从此梦中无你的名 行出阮生命
爱你这深的心肝 今日孤单行
甘是缘份还是运命 叫阮来看破
情已偎寒爱也变卦 愈想心愈惊
痴情的人哀怨心晟 一声搁一声
爱情断线逼阮认命 多情多拖磨
从此梦中无你的名 行出阮生命
|