每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2304|回复: 24

[歌曲鉴赏] 【每日一曲2013.02.09】小柳ゆき - 「Lovin' you」 (2002)

[复制链接]
发表于 2013-2-9 02:17:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 ParisTong 于 2013-2-9 02:07 编辑

2200292571.jpg

感想:
小柳ゆき, 1999年出道女歌手,憑著首隻單曲「あなたのキスを数えましょう ~You were mine~」紅遍大街小巷,隨後持續三年在 紅白歌合戦 登場。演唱歌曲風格為J-POP, R&B。

「Lovin' you」是一首小品向的歌曲,芭莎糅合R&B的風格,配有手風琴演奏,仿佛要把聽眾置身于歐陸。小柳ゆき R&B式的演繹也打破了一般人對芭莎慵懶的感覺。

作詞:松井駿
           MIZUE
作曲:渡辺未来
編曲:斉藤仁

優しく I want to breath
この髪 Touch it by hand
天使が空に投げて
輝く憧れ舞い降りてくる

そっと I want to kiss
この髪 I want to pat it
新しい私がいる
何もかもが輝きだす

瞳閉じて 耳を澄ます
鼓動の波間
安らぎに触れた 涙の意味
深く潤す

めぐり逢えた歓びは
ありきたりなコトバ奪う
I don't know what to say
最後の恋が今 確かな愛に変わる
同じ瞬間(とき)を刻んで

そっと I want to kiss
ココロに I want touch more
透明な私がいる
何もかもがときめいている I'm loving you

軽いめまい 甘い調べ
眩しい未来
幼い頃みた夢の続き
その腕の中

胸に残る哀しみも
かけがえないフタリの日々
I wanna be with you
傷跡さえも今 迷わず愛を選ぶ
同じ想い重ねて

この歓びは
ありきたりなコトバ奪う
I don't know what to say
最後の恋が今 確かな愛に変わる
同じ瞬間(とき)を刻んで

いつでも I want to kiss
ココロに I want touch more
新しい私がいる
何もかも輝きだす I'm loving you

评分

参与人数 2金钱 +54 收起 理由
hopeyearn + 29 赞一个!
cy183 + 25 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-2-9 02:17:10 | 显示全部楼层
芭莎情歌系列上集 (日文版)完結了,敬請期待下週的芭莎情歌下集(英文版)。

在這裡順便拜個早年,祝大家新春愉快,身體健康,豐衣足食,桃花旺盛...
发表于 2013-2-9 09:32:26 | 显示全部楼层
谢谢Tong兄带来的好分享
4.7分

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
hopeyearn + 3 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-9 09:52:02 | 显示全部楼层
5.0 祝春节快乐!

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
ParisTong + 5 紅包

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-2-9 09:54:56 | 显示全部楼层
LMZN 发表于 2013-2-9 09:52
5.0 祝春节快乐!

這新年禮物太好了...新春快樂哦。
发表于 2013-2-9 11:04:36 | 显示全部楼层
新春快乐,旋律很喜欢,4.8分^^

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
cy183 + 5 很给力!

查看全部评分

发表于 2013-2-9 11:08:47 | 显示全部楼层
黄金之海 发表于 2013-2-9 11:04
新春快乐,旋律很喜欢,4.8分^^

祝黄金兄新年快乐!
发表于 2013-2-9 15:32:02 | 显示全部楼层
4.7分
很轻松的旋律
这种风格的音乐很喜欢,谢谢推荐
祝春节愉快

评分

参与人数 2金钱 +8 收起 理由
hopeyearn + 3 赞一个!
ParisTong + 5 紅包

查看全部评分

发表于 2013-2-10 20:52:38 | 显示全部楼层
这个歌词,每一个句子单独地看似乎都明白啊,但是合在一起就不知所云啊
发表于 2013-2-10 20:58:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 gai 于 2013-2-11 18:56 编辑

優しく I want to breath
我想温柔地呼吸
この髪 Touch it by hand
用手抚摸(你的)头发
天使が空に投げて
天使把闪耀着夺目光彩的憧憬撒向天空
輝く憧れ舞い降りてくる
然后,它们慢慢地飘舞着,徐徐而下

そっと I want to kiss
轻轻地,我渴望一个吻
この髪 I want to pat it
还想轻抚你的头发
新しい私がいる
这是全新的自我
何もかもが輝きだす
所有的一切,突然都闪闪发光

瞳閉じて 耳を澄ます
闭上眼睛,侧耳倾听
鼓動の波間
那是怦怦的心跳声,犹如波浪起伏
安らぎに触れた 涙の意味
默默地流下的泪水,已经把脸庞湿透
深く潤す
就这样平静地感受着,泪水中饱含的深意

めぐり逢えた歓びは
相逢的喜悦
ありきたりなコトバ奪う
让我无法再说出那些老套的言语
I don't know what to say
我不知道该说什么
最後の恋が今 確かな愛に変わる
最后的恋情,此刻,终于变成了切实的爱意
同じ瞬間(とき)を刻んで
就把这同属你我的一刻,铭刻于心吧

そっと I want to kiss
轻轻地,我渴望一个吻
ココロに I want touch more
内心里,渴望更多抚摸
透明な私がいる
这是透明的自我
何もかもがときめいている I'm loving you
所有的一切,都让我莫名地兴奋 I'm loving you

軽いめまい 甘い調べ
挽着你的手臂
眩しい未来
在那里,延续着我小时候的梦想
幼い頃みた夢の続き
轻微的迷醉,甜蜜的音调
その腕の中
还有,耀眼的未来

胸に残る哀しみも
虽然也曾在心里留下了哀伤
かけがえないフタリの日々
我们在一起的每天,依然无可替代
I wanna be with you
我想和你在一起
傷跡さえも今 迷わず愛を選ぶ
即使还带着伤痕,现在,毫不犹豫地选择相爱
同じ想い重ねて
再一次,和你一起,拥有同样的心情

この歓びは
这一刻的喜悦
ありきたりなコトバ奪う
让我无法再说出那些老套的言语
I don't know what to say
我不知道该说什么
最後の恋が今 確かな愛に変わる
最后的恋情,此刻,终于变成了切实的爱意
同じ瞬間(とき)を刻んで
就把这同属你我的一刻,铭刻于心吧

いつでも I want to kiss
无论何时,渴望你的吻
ココロに I want touch more
内心里,渴望更多抚摸
新しい私がいる
这是全新的自我
何もかも輝きだす I'm loving you
所有的一切,突然都闪闪发光 I'm loving you

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
hopeyearn + 5 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-11 01:34:00 | 显示全部楼层
軽いめまい 甘い調べ
甜蜜的音调,让我有点心摇神醉
眩しい未来
挽着你的手臂
幼い頃みた夢の続き
一起走向耀眼的未来
その腕の中
在那里,延续着我小时候的梦想

意思應該這樣

挽着你的手臂 在那里,延续着我小时候的梦想
還有輕微的迷醉 甜蜜的音调,耀眼的未来

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
hopeyearn + 5 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-11 18:35:14 | 显示全部楼层
这不错,曲调很熟悉,4.6

评分

参与人数 1金钱 +1 收起 理由
hopeyearn + 1 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-11 18:53:55 | 显示全部楼层
ggjm910 发表于 2013-2-11 01:34
軽いめまい 甘い調べ
甜蜜的音调,让我有点心摇神醉
眩しい未来

谢谢你啊,这首歌的歌词,对于我来说好像做拼图一样啊。虽然看起来每一句都好像明白,但是合起来就完全不懂了,只能自己胡乱安排啊。

这些顺序错乱的歌词,有什么办法可以正确理解吗?
发表于 2013-2-11 18:57:40 | 显示全部楼层
ggjm910 发表于 2013-2-11 01:34
軽いめまい 甘い調べ
甜蜜的音调,让我有点心摇神醉
眩しい未来

看了你的翻译,再看了一次歌词,有点明白了

軽いめまい 甘い調べ   眩しい未来

这三者都是幼い頃みた夢

是不是这样理解?
发表于 2013-2-11 18:58:24 | 显示全部楼层
还没有打分啊,这首歌不错啊,4.7分

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
hopeyearn + 3 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-16 13:57:24 | 显示全部楼层
あなたのキスを数えましょう ~You were mine~,我很喜欢,当年的大Hit曲
发表于 2013-2-16 13:59:01 | 显示全部楼层
ParisTong 发表于 2013-2-9 02:17
芭莎情歌系列上集 (日文版)完結了,敬請期待下週的芭莎情歌下集(英文版)。

在這裡順便拜個早年,祝 ...

但是银奇我觉得日文比英文耐听,只要曲子好听,英文我还是愿意听的
发表于 2013-2-16 14:06:16 | 显示全部楼层
5分,歌曲非常好听,谢谢ParisTong大大的推荐,嘻嘻

评分

参与人数 1金钱 +1 收起 理由
hopeyearn + 1 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-16 18:46:34 | 显示全部楼层
tong大每个系列都能安排一个引人入胜的名字
4.5分

评分

参与人数 1金钱 +1 收起 理由
hopeyearn + 1 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-16 23:08:52 | 显示全部楼层
这首歌确实不错,难怪会那么红哦

4.5分

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
ParisTong + 3 thanks

查看全部评分

发表于 2013-2-16 23:20:36 | 显示全部楼层
谢谢推荐,感谢翻译
4.5分

评分

参与人数 1金钱 +1 收起 理由
hopeyearn + 1 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-2-16 23:41:22 | 显示全部楼层
歌曲得分:4.70

cy183, verssaux, gai获得3分加分

帖子得分:5+20+9=34
发表于 2013-2-18 20:59:48 | 显示全部楼层
谢谢版主!
发表于 2013-2-19 20:18:11 | 显示全部楼层
這麼輕鬆、舒服,該給滿分的。
日文發音太洋腔了,減分 !
4.9
发表于 2013-2-19 20:39:21 | 显示全部楼层
谢谢版主加分
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-3-29 17:22 , Processed in 0.021975 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表