每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 10040|回复: 94

[欧美金曲] Junk《鹈户参り》/徐小凤《无奈》/邓丽君《无奈》(原唱/翻唱对照篇)

[复制链接]
发表于 2013-1-16 16:14:42 | 显示全部楼层 |阅读模式

Junk《鹈户参り》

对Junk不太了解,只知道这首歌收录在《全日傳》专辑。希望熟悉的朋友能够介绍一下。


徐小凤粤语翻唱版《无奈》




邓丽君国语翻唱版《无奈》



音乐缓缓流淌,带来淡淡忧愁......

评分

参与人数 2金钱 +40 收起 理由
cy183 + 15 很给力!
shyinxiang + 25 赞一个!

查看全部评分

发表于 2013-1-16 18:44:28 | 显示全部楼层
未命名.jpg


非常喜欢JUNK的《鵜戸参り》。这首《鵜戸参り》是Junk1975年演唱的歌曲,旋律不但美妙动人,给人一种宁静安详的境地,淡淡忧愁里,有一个美丽动人的故事。 @cy183 @天才伟 @newbeing @sidouxx  

在日本的九州岛,有一所名为鹈戸神宫的著名寺庙。

传说日本人的祖先迩迩艺命从天而降在高千穗,与日向第一美女木花佐久夜姬结婚,然后生了善渔的海幸彦与善猎的山幸彦。

有天两兄弟决定交换工作,山幸彦拿着钓竿出海,海幸彦拿着弓箭上山,但是山幸彦不小心把海幸彦心爱的钓勾弄丢了,大发雷霆的海幸彦要山幸彦无论如何都要把钓勾找回来,于是山幸彦作了一艘小船前往海龙宫,希望海龙王能帮他寻回钓勾。到了海龙宫的山幸彦与海龙王的女儿丰玉姬命相恋,一住就是三年,三年后终于在大鱼的嘴里寻回钓勾,也是山幸彦该回去陆地的时刻了,接近临盆的丰玉姬命表示没有办法在海龙宫里生产,于是山幸彦就在鹈戸的山洞里急急忙忙建造产房,用鹈的羽毛建造屋顶,但产房还没建造完成之前,儿子已经呱呱坠地。
这就是鹈户神宫的由来,也是日本唯一的洞穴神社。

1975年,小川ロン用写意的方式写出这首让人感动的歌曲《鹈戸参り》,简单的吉他伴奏,优美舒缓的旋律,细细道来令人感动,更令人难忘。

JUNK乐队,成立于1974年。从CBS索尼“麦日乌”登场。 “沙滩浪漫月”,“流浪者”城市“飞毛腿”发布了周围的关西地区的工作。
近畿放送(现在的京都KBS)电台,“年轻的大丸行动”经常出现。 1977年年底解散。




JUNK_《鵜戸参り》

作词/作曲:小川ロン

袂の露は 春の雨 //袖子上的露水是 春天之雨
こぼれりゃ裾も 花筐 //淌下在下襬的話 彷彿是花小盒
お馬の背中で 鈴きいて //在馬的背上 聽到鈴聲
今宵どなたの 鵜戸参り //今宵有誰 拜鵜戶

白い玉砂利 朱の鳥居 //白色小石 朱紅鳥居
千畳敷も 浪の下 //千壘床是 在浪濤下面
蘇鉄の陰に 見る夢か //在鐵樹的樹蔭 發美夢
花の御寮と おぼろ夜と //花爛漫的伊人 矇矇矓矓的夜晚

金糸や銀糸 雨の糸 //金絲銀絲 還有雨絲
緞子の帯を 織りましょか // 不如織成緞子的帶吧
月の雫に 椿さえ //水滴滴月光裡 連山茶花也
濡れて恥し ぼかし紅 //濕透了 含羞的表情 淡淡口紅

坂は八丁 涙坂 //坡道有八丁長 名叫淚之坡
越えて 七浦七峠 //越過著 七浦七嶺頭
通う千鳥の 辻占も //穿梭的是海鳥 聽說解了
吉と出たそな 啼いたそな //上簽的 不停地在叫

评分

参与人数 1金钱 +20 收起 理由
cy183 + 20 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-16 19:00:47 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-1-16 18:44
非常喜欢JUNK的《鵜戸参り》。这首《鵜戸参り》是Junk1975年演唱的歌曲,旋律不但美妙动人,给人一种宁 ...

香版的介绍真详细,一直觉得这首歌非常好听,旋律优美而带着忧伤!但不知唱些什么,原来的借景喻人啊
发表于 2013-1-16 19:16:52 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-1-16 18:44
非常喜欢JUNK的《鵜戸参り》。这首《鵜戸参り》是Junk1975年演唱的歌曲,旋律不但美妙动人,给人一种宁 ...

这个乐队好像除了这首歌之外还没听过其他的
 楼主| 发表于 2013-1-16 19:20:12 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 19:16
这个乐队好像除了这首歌之外还没听过其他的

所以不了解,没听过他们的其它歌儿
发表于 2013-1-16 19:22:58 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 19:20
所以不了解,没听过他们的其它歌儿

好像是没有专辑的资料
 楼主| 发表于 2013-1-16 19:35:03 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 19:22
好像是没有专辑的资料

大陆网上啥也没有
 楼主| 发表于 2013-1-16 19:38:02 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 19:22
好像是没有专辑的资料

连他们的照片我也是第一次看,多亏香版
发表于 2013-1-16 19:59:42 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 19:35
大陆网上啥也没有

大陆也可以用日本雅虎吧?
发表于 2013-1-16 20:00:11 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 19:38
连他们的照片我也是第一次看,多亏香版

嘿嘿,我也是,说不定这是大陆最详细介绍他们的帖子
发表于 2013-1-16 20:00:38 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 19:38
连他们的照片我也是第一次看,多亏香版

嘿嘿,我也是,说不定这是大陆最详细介绍他们的帖子
 楼主| 发表于 2013-1-16 20:23:38 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 20:00
嘿嘿,我也是,说不定这是大陆最详细介绍他们的帖子

想不到伟哥也有不熟悉的歌手,香版的介绍的确棒!
 楼主| 发表于 2013-1-16 20:25:33 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 19:59
大陆也可以用日本雅虎吧?

可以吗?没试过啊
发表于 2013-1-16 20:32:17 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 20:23
想不到伟哥也有不熟悉的歌手,香版的介绍的确棒!

我不熟悉的歌手多得去了
发表于 2013-1-16 20:33:29 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 20:25
可以吗?没试过啊

日本雅虎比起google,更针对日本资源
发表于 2013-1-16 20:39:05 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 19:16
这个乐队好像除了这首歌之外还没听过其他的

是的!我也只听到这一首歌。不过是大名曲哦!
发表于 2013-1-16 20:41:06 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 19:00
香版的介绍真详细,一直觉得这首歌非常好听,旋律优美而带着忧伤!但不知唱些什么,原来的借景喻人啊:han ...

这首歌旋律很美,以前看过松坂庆子拍的mv,那正是美轮美奂啊!
发表于 2013-1-16 20:52:16 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-1-16 20:39
是的!我也只听到这一首歌。不过是大名曲哦!

命中率真高,只有一首歌就是名曲
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:05:48 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-1-16 20:41
这首歌旋律很美,以前看过松坂庆子拍的mv,那正是美轮美奂啊!

是专为这首歌拍的吗?
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:07:39 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 20:33
日本雅虎比起google,更针对日本资源

那就是日文网页了吧。
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:08:48 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 20:32
我不熟悉的歌手多得去了

老崇拜你了
发表于 2013-1-16 21:14:28 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 21:07
那就是日文网页了吧。

是啊,都是日文资料
发表于 2013-1-16 21:15:47 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 21:08
老崇拜你了

看了你推荐的原曲,周峰曲,我已经崇拜得五体投地
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:18:46 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 21:15
看了你推荐的原曲,周峰曲,我已经崇拜得五体投地

真的假得?我那都是老土的东东
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:19:56 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 21:14
是啊,都是日文资料

那就看不懂了
发表于 2013-1-16 21:24:47 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 21:18
真的假得?我那都是老土的东东

详细的总结,还有顺便介绍国内 歌手,真不错
发表于 2013-1-16 21:25:58 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-1-16 18:44
非常喜欢JUNK的《鵜戸参り》。这首《鵜戸参り》是Junk1975年演唱的歌曲,旋律不但美妙动人,给人一种宁 ...

谢谢你介绍,很 有趣的故事
发表于 2013-1-16 21:37:55 | 显示全部楼层
jiangson777 发表于 2013-1-16 21:19
那就看不懂了

直接贴过来,让懂日语的大大翻译
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:53:50 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 21:37
直接贴过来,让懂日语的大大翻译

也对,总比空白强,好主意
 楼主| 发表于 2013-1-16 21:55:20 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-16 21:37
直接贴过来,让懂日语的大大翻译

也对,总比空白强,好主意
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-21 20:31 , Processed in 0.031351 second(s), 11 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表