每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 17166|回复: 214

[欧美金曲] 【每周一曲2012年8月27日】白雪姬 _《旧金山》/汤兰花、美黛_《我在你左右》

[复制链接]
发表于 2012-8-27 21:18:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 shyinxiang 于 2014-8-25 18:32 编辑

旧金山(《샌프란시스코》)这首歌是一首韩国歌曲,原唱应该是1921生于平壤的张世贞(장세정),孫露源(손로원)作词,朴椿石(박시춘)作曲。这首歌发表于1953年,正是朝鲜战争停战的那一年,韩国人民欢欣鼓舞,热泪盈眶。这首歌就表达了他们对自由,对和平的渴望,对美国的向往之情。曲调轻快活泼、悠扬动听,歌中唱到自由女神像,唱到鸽子……。

这首歌我第一次听到是@cy183超版介绍金容姙的版本,后来查资料的时候,看见原唱是张世贞,但维基百科上也说是白雪姬的歌?是不是白雪姬把这首歌唱红的?还是有其他原因?

这首歌被翻唱成国语歌曲《我在你左右》,做为1969年电影《负心的人》插曲,由汤兰花首唱。以后被众多歌手所翻唱,包括青山、美黛、费玉清、龙飘飘等。

백설희(白雪姬, 본명 : 김희숙, 1927년 1월 29일 ~ 2010년 5월 5일) 는 대한민국의 가수이다. 1943년에 조선악극단원으로 데뷔해 이후 1950 ~ 60년대에 《샌프란시스코》, 《봄날은 간다》를 발표해서 불러 유명해졌다. 이 공로로 1996년에 KBS 가요대상 공로상을 수상하였으며, 2010년에는 대한민국 연예예술상 특별 공로상을 수상했다.

그러나 고혈압으로 인한 합병증으로 투병 생활을 해오다 2010년 5월 5일 새벽 3시에 별세하였다.

國語 "我在你左右"韓國曲. 原唱為 1953年 장세정(張世貞, 일본식 이름: 張田世貞, 1921년 ~ 2003년 2월 16일[1])은 일제 강점기부터 활동한 대한민국의 트로트 가수이다.


白雪姬_《旧金山》(San Francisco)




백설희_《샌프란시스코》

비너스 동상를 얼싸안고 소근대는 별 그림자
금문교 푸른 물에 찰랑대며 춤춘다
불러라 샌프란시스코야  태평양 로맨스야 ~  
나는야 꿈을 꾸는... 나는야 꿈을 꾸는
아메리칸 아가씨 ~~~
네온의 불빛도 물결따라 넘실대는 꽃 그림자
빌딩에 날아드는 비둘기를 부른다
불러라 샌프란시스코야  태평양 로맨스야 ~
내일은 뉴욕으로...내일은 뉴욕으로
떠나가신 님이여 ~~~
메트로포리탄 오페라에 꿈을 꾸는 님 그림자
달콤한 그 키스에 쌍고동이 울린다
불러라 샌프란시스코야  태평양 로맨스야 ~
나이트 여객기가...나이트 여객기가
유성같이 날은다 ~~~


汤兰花_《我在你左右》




曲 : 樸椿石 / 詞 : 慎芝

把我們的悲哀送走 送到大街頭
讓陽光溫暖淒涼的心頭

藍天高高好氣候 山又明水又秀
把悲哀送走 把一切丟在腦後
我在你左右

把我們的悲哀送走 送到小巷口
讓微風吹散胸中的煩憂

粉白牆里花開透 草如茵景如繡
把悲哀送走 把一切丟在腦後
我在你左右

把我們的悲哀送走 送到小河流
讓流水沖去多年的離愁 有情人來到橋頭
流水清魚雙游

把悲哀送走 把一切丟在腦後
我在你左右

评分

参与人数 2金钱 +49 收起 理由
hopeyearn + 29 赞一个!
cy183 + 20 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-8-28 21:58:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 shyinxiang 于 2013-11-15 20:23 编辑

金莲子(김연자)_《샌프란시스코》 [장세정,1953]




文喜玉(문희옥)- 《샌프란시스코》(旧金山)



안다미_《샌프란시스코》




美黛_《我在你左右》




发表于 2012-8-28 22:12:34 | 显示全部楼层
这个韩国歌好听,就是整首歌只听出San Francisco和America。巧了,前几天的《四个愿望》的中文词也是慎芝填的。
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:16:20 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-8-28 22:12
这个韩国歌好听,就是整首歌只听出San Francisco和America。巧了,前几天的《四个愿望》的中文词也是慎 ...

Ttocs 真细心,我都没有注意。

这首歌是C版推荐给我的,C版喜欢金永妊、何春华的版本。
发表于 2012-8-28 22:18:47 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:16
Ttocs 真细心,我都没有注意。

这首歌是C版推荐给我的,C版喜欢金永妊、何春华的版本。

旋律挺干净,不拖沓。
发表于 2012-8-28 22:21:35 | 显示全部楼层
旋律很怀旧,以前的韩国歌原来还挺耐听的,谢谢推荐
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:26:48 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-8-28 22:18
旋律挺干净,不拖沓。

这首歌的歌名就叫《San Francisco》!

金永妊唱的更加有劲道!
发表于 2012-8-28 22:30:17 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:26
这首歌的歌名就叫《San Francisco》!

金永妊唱的更加有劲道!

圣、弗、朗、西、斯、科,确实是六个东西。
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:31:55 | 显示全部楼层
Fairz 发表于 2012-8-28 22:21
旋律很怀旧,以前的韩国歌原来还挺耐听的,谢谢推荐

不客气!喜欢就好!
@newbeing
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:35:23 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-8-28 22:30
圣、弗、朗、西、斯、科,确实是六个东西。

怎么解释?《旧金山》的六个地方?
发表于 2012-8-28 22:36:15 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:35
怎么解释?《旧金山》的六个地方?

샌、프、란、시、스、코
发表于 2012-8-28 22:36:38 | 显示全部楼层
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:38:57 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-8-28 22:36
샌、프、란、시、스、코

Ttocs 认识韩文?解释一下吗?
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:39:32 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-8-28 22:36

好可爱的表情!
发表于 2012-8-28 22:40:27 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:38
Ttocs 认识韩文?解释一下吗?

不懂,超版hopeyearn可能懂的吧。
发表于 2012-8-28 22:41:56 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:38
Ttocs 认识韩文?解释一下吗?

用了下在线翻译,真的是San Francisco
发表于 2012-8-28 22:42:30 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:39
好可爱的表情!

贴心加油
也可理解
朋友给力
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:45:38 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-8-28 22:42
贴心加油
也可理解
朋友给力

C版喜欢的歌,听着就感到贴心、窝心!

虽然是炒冷饭,但诚意在里面的是吧?
 楼主| 发表于 2012-8-28 22:46:37 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-8-28 22:40
不懂,超版hopeyearn可能懂的吧。

伟哥懂。等他来解释!@天才伟  
发表于 2012-8-28 22:48:11 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:45
C版喜欢的歌,听着就感到贴心、窝心!

虽然是炒冷饭,但诚意在里面的是吧?

 楼主| 发表于 2012-8-28 22:53:34 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-8-28 22:48

C版开始用表情说话了!
这三个表情也很可爱!
发表于 2012-8-28 22:54:17 | 显示全部楼层
看不懂那種像 窗框、窗櫺的韓文字!

不過美黛這首《我在你左右》,確實是經典。
時間又把我拉回了從前。
发表于 2012-8-28 22:56:11 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:53
C版开始用表情说话了!
这三个表情也很可爱!

图省力
发表于 2012-8-28 22:56:51 | 显示全部楼层
看来还是可以发啊,果然全是韩文
 楼主| 发表于 2012-8-28 23:02:02 | 显示全部楼层
J.h.Lin 发表于 2012-8-28 22:54
看不懂那種像 窗框、窗櫺的韓文字!

不過美黛這首《我在你左右》,確實是經典。

我也看不懂,听听调调!

美黛老牌歌手!
 楼主| 发表于 2012-8-28 23:03:16 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-8-28 22:56
图省力

等C版恢复了精力里再说话!
看图说话,意思明白了!
发表于 2012-8-28 23:03:17 | 显示全部楼层
hopeyearn 发表于 2012-8-28 22:56
看来还是可以发啊,果然全是韩文

韩文是可发的呀,她说加进【每周一曲2012年8月28日】字样不能发了,我说是标题超过80个字符长度了……
 楼主| 发表于 2012-8-28 23:04:14 | 显示全部楼层
hopeyearn 发表于 2012-8-28 22:56
看来还是可以发啊,果然全是韩文

全是韩文,再加一个汉字都加不进去。
发表于 2012-8-28 23:11:47 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 22:31
不客气!喜欢就好!
@newbeing

顺带问一下香版有美黛的无损资源吗
发表于 2012-8-28 23:12:46 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-8-28 23:04
全是韩文,再加一个汉字都加不进去。

直接修改那80个字符的限制
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-21 20:39 , Processed in 0.033224 second(s), 9 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表