每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 11752|回复: 105

[歌曲鉴赏] 谈谈多版本的歌曲

[复制链接]
发表于 2011-10-5 21:36:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 hopeyearn 于 2011-10-5 23:12 编辑

最早听到这首 いい日旅立ち 的版本是山口百惠演绎的。后来在97年的时候上海声像出版社出了两张谷村新司的精选,就是所谓的红蓝精选,才知道原来这是他的作品。和百惠的版本比,总觉得谷村的唱法有点硬硬的。来到小屋,才知道原来这个版本还不是谷村最早的版本,早先的还要硬点。前两年,听了谷村在东京音乐节上重新演绎了花 ,大为惊叹,原来这首歌他重新演绎后会这么好听啊。所以去年看到有一张08年新版的 いい日旅立ち单曲,就毫不犹豫的拿下。从第一声乐队的弦乐合奏出来,就被新版的大气所折服,新版的谷村完全没有了早先那种我并不喜欢的硬硬的拖腔,声音圆润婉转,用我和一位朋友所说的,很慈祥。都说人老成精,这话真是不错的。

这首歌还有一首不同的版本是いい日旅立ち 西へ,配器以钢琴为主,歌词似乎略有不同,但唱腔基本还是他早先的味道。

下面把97版和08版的贴出来,大家可以比较下,今年五月份他的专辑今伝えたい出版了,里面就收录了这首08版的いい日旅立ち,还有一首也非常好听的最后的I LOVE YOU,很期待能早日听到这张专辑。


97版

08版

特别把08版的karaoke伴奏贴出来。喜欢的可以试着唱唱。

http://115.com/file/cl1l1762#
02_いい日旅立ち_[インストゥルメンタル].mp3

发表于 2011-10-5 22:28:57 | 显示全部楼层
听到谷村的新版,那种感觉真是……怎么说呢,有点震撼吧,没想到他能把这首歌唱得如此温柔

很值得反复倾听呢

拉书记,建议你把标题改成谈谈多版本的歌曲之类,这样可讨论的余地大得多呢
发表于 2011-10-5 22:33:18 | 显示全部楼层
08版本我买了,是一个小狗的封面。我很喜欢这个版本,很温柔,我个人比较山口百惠的版本更喜欢这个08版本,弦乐配器很棒
 楼主| 发表于 2011-10-5 22:48:44 | 显示全部楼层
听到谷村的新版,那种感觉真是……怎么说呢,有点震撼吧,没想到他能把这首歌唱得如此温柔

很值得反复倾 ...
hopeyearn 发表于 2011-10-5 22:28



你帮我改吧
发表于 2011-10-5 23:49:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 hopeyearn 于 2011-10-11 22:19 编辑

多版本的歌就有很多啦,我先来一首

森まどか ねえ、ねえ、ねえ

MoriMadoka-dsc-ep-neeneenee.jpg



donwload: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68111

小泉今日子  私の16才

A-709.jpg



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68116

16.JPG

森まどか并不是有名的歌手,但70年代的歌手,就是不一样,这首1979年森まどか的单曲,反而由于小泉今日子而更流行。不过,仔细听听,难道不觉得小泉今日子有点纤弱吗?
发表于 2011-10-5 23:53:08 | 显示全部楼层
就正如我以前说过的,70年代歌手的演绎,让人觉得用心,有真感情

相对而言,小泉今日子的让我觉得她只是在唱歌,有点随便,这就是差别吧
 楼主| 发表于 2011-10-6 00:12:16 | 显示全部楼层
我喜欢森まどか的版本,确实如你所说,真一点。尽管也收了不少她的作品,但小泉今日子的歌我还一直没听出啥滋味来。
发表于 2011-10-6 00:19:53 | 显示全部楼层
我喜欢森まどか的版本,确实如你所说,真一点。尽管也收了不少她的作品,但小泉今日子的歌我还一直没听出啥 ...
rachmaninov 发表于 2011-10-6 00:12



我咋一看,以为你说收了很多森まどか的作品,不由得浑身一抖

明天再发一首70年代原唱后来翻唱的歌,再对比一下
发表于 2011-10-6 10:41:08 | 显示全部楼层
哎。。Victor也太不看重森まどか了感觉。。。。这支歌的编曲和小泉的几乎是一样的,但是出来的效果差太多了,一个觉得是现场乐队,另一个觉得是电声的运用,另外声场做的也要好很多了。。后期制作也是,感觉草草了事。。感觉森まどか唱的是回顾自己的16岁。。。而小泉。。则像是在和外人炫耀说我今年16年轻的很。。。。。
发表于 2011-10-6 10:42:27 | 显示全部楼层
回复 1# rachmaninov


    我不想要百惠的伴奏。。。我想要小泉的那首歌的伴奏哈哈哈哈
发表于 2011-10-6 10:46:55 | 显示全部楼层
森まどか编曲,以及后期觉得高频提的太多了。。再加上她声音特质里面本来就是高频比较明显,所以整体感觉就觉得有毛糙的感觉。。。。。但是小泉的版本,本来小泉也是高频比较厉害。但是后期和编曲的时候就着重强调了低频,所以整体感觉就很安稳,也很圆润。。。。
发表于 2011-10-6 12:00:38 | 显示全部楼层
随着年龄的增长,阅历增加,唱歌时的感情和年轻的时候相比,更加细腻,更加内敛。
发表于 2011-10-6 12:24:30 | 显示全部楼层
我咋一看,以为你说收了很多森まどか的作品,不由得浑身一抖

明天再发一首70年代原唱后来翻唱 ...
hopeyearn 发表于 2011-10-5 14:19



    看来,如何正确断句很重要

这个帖子可以好好引申下啊,正好打发时光

我在听张继青的牡丹亭,很适合午后的颠簸的公车
发表于 2011-10-6 14:10:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 hopeyearn 于 2011-10-11 22:21 编辑

马上便来引申:)

亜麻色の髪の乙女

ヴィレッジ シンガーズ 原版:

img_341591_7534922_0.JPG



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68182

島谷ひとみ版:

img_1670445_30974230_1.JPG



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68183

亜麻色の髪の乙女

  亜麻色の長い髪を 風がやさしく包む
  乙女は胸に白い 花束を
  羽根のように 丘を下り やさしい彼のもとへ
      (羽根のように 丘を下り)
  明るい歌声は 恋をしてるから

  バラ色の微笑み 青い空
  幸せな二人は 寄り添う
  亜麻色の長い髪を 風がやさしく包む
  乙女は羽根のように丘を下る 彼のもとへ


  バラ色の微笑み 青い空
  幸せな二人は 寄り添う
  亜麻色の長い髪を 風がやさしく包む
  乙女は羽根のように丘を下る 彼のもとへ
  彼のもとへ

ヴィレッジ シンガーズ在1968年首次发行,后来被好些歌手翻唱,其中流传得最广的应该是島谷ひとみ版吧?ヴィレッジ シンガーズ不愧为民谣组合,配乐,和声都是乐队一手包办,在60年代,录音技术还不十分发达,还不可以“一个人乐队”,于是乐队的威力就显示出来了。我一直都很喜欢这样的男声或者女声组合,我觉得他们能把平凡的歌曲唱得十分有厚度和层次感。

島谷ひとみ的版本,诚然,很有时代气息,可是,一首好端端的温柔的歌,被唱得这么快这么狠,我总是觉得不习惯,至于后面那些乱乱的配乐,更是让人觉得心烦。
发表于 2011-10-6 14:29:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 hopeyearn 于 2011-10-11 22:22 编辑

草原の輝き

陈美龄版(1973年LP版):

chan.jpg



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68186

榊原郁恵版:

01.jpg



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68190

草原の輝き

い眠りしたのね いつか
小川のせせらぎ きいて
レンゲの花を まくらに
今 目がさめた

恋しい気持が 夢で
逢わせてくれた あの人
君は元気かと 聞いた
手を振りながら

今 涙をかくして風の中
ひとりゆけば はるかな
私の好きな 草原

知らずに 遠くまで来た
野イチゴ捜して ホント
手かごに持ちきれなくて
ポケットに入れた

あの人が 帰る時を
指おり数えて 待てば
いつのまにか 夕焼に
あたりは そまる

ふと涙が出そうよ 風の中
こだまに呼ぶ 名前は
あなたの好きな 草原

ふと涙が出そうよ 風の中
こだまに呼ぶ 名前は
あなたの好きな 草原

以前总觉得,陈 美龄的声音尖,这倒是的而且确的,听听这首《草原の輝き》便可了解一二了。然而,陈美龄这首歌演绎得不错,青春少女,仿佛带着微笑唱完全曲--这首歌可不是一般的高音啊。陈美龄很可爱,听这首歌时,有点想亲她一下的冲动


榊原郁恵的唱功,其实也不差,但唱这首歌真有点难为她了,音高太高了。开始低音部分还有点轻松的感觉,到了高音部分就不太行了,只好用和声来掩盖(对比一下陈美龄版的同一部分,人家是全靠自己的高音啊),唱完下来,怕她都要哭了:)
发表于 2011-10-6 14:40:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 hopeyearn 于 2011-10-11 22:23 编辑

因为刚刚发过榊原郁恵的碟,就多贴一首

学生時代

ペギー葉山版:

img_913140_17134771_0.JPG



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68184

榊原郁恵版:

01.jpg



download: http://www.onmvoice.com/play.php?a=68185

学生時代

つたの絡まるチャペルで 祈りを捧げた日
夢多かりしあの頃の 想い出をたどれば
懐かしい友の顔が 一人一人うかぶ
重いカバンを抱えて 通ったあの道
秋の日の図書館の ノートとインクの匂い
枯葉の散る窓辺 学生時代

讃美歌を歌いながら 清い死を夢みた
なんのよそおいもせずに 口数も少なく
胸の中に秘めていた 恋への憧れは
いつもはかなく破れて 一人書いた日記
本棚に目をやれば あの頃読んだ小説
過ぎし日よわたしの 学生時代

ロウソクの灯に輝く 十字架をみつめて
白い指をくみながら うつむいていた友
その美しい横顔 姉のように慕い
いつまでもかわらずに と願った幸せ
テニスコート キャンプファイヤー
懐かしい日々は帰らず
すばらしいあの頃 学生時代
すばらしいあの頃 学生時代

我说榊原郁恵的唱功不算差,这首歌也算是一个例子,尽管《草原の輝き》唱得不怎么样,《学生時代》的音阶相对低一点,那她的发挥也就好多了。ペギー葉山的声音很浑厚,榊原郁恵是学不来的,也不应该学,如果硬要像原唱,那就只能类犬了。现在听来,榊原郁恵的版本,显得更青春欢快一点,流行曲的味道也更浓,仿佛在歌咏自己的学生时代,而ペギー葉山则更像一个老师在讲述学生时代
发表于 2011-10-6 14:40:33 | 显示全部楼层
这首歌神原也唱过啊,怀念那个时代这些歌手唱歌时的动作与
尤其是女歌手
还闭上眼能看到陈擦泪的动作
 楼主| 发表于 2011-10-6 14:48:48 | 显示全部楼层
看来,如何正确断句很重要

这个帖子可以好好引申下啊,正好打发时光

我在听张继青的牡丹亭 ...
山山 发表于 2011-10-6 12:24



呵呵,我的IPOD里也有她的两段:袅晴丝、原来吒紫嫣红
发表于 2011-10-7 12:27:56 | 显示全部楼层
再来几首,希望更多人参与

ハロー・グッバイ

陈美龄版 1975:

4293.jpg



讃岐裕子版 1977:

3rd single.jpg



柏原芳恵版 1981:

img_68099_14763948_0.JPG



ハロー・グッバイ

hello goodbye.JPG

比起73年时,陈美龄的声音没有那么尖了,不过这首歌听起来,好像唱得有点放不开,反而不如讃岐裕子版听起来自然。1977年的《ハロー・グッバイ》是讃岐裕子的第三张单曲,这首歌更像是为她量身订造的一般。

柏原芳恵的唱功也不差,她的声音比前两位都要圆润一点,也要低一点,因此听起来似乎怀旧的味道也浓一点。
发表于 2011-10-7 12:42:15 | 显示全部楼层
素敵なラブリーボーイ

林寛子版:

img_253490_32049340_1.JPG



小泉今日子版:

C1C7C5A8A4CAA5E9A5D6A5EAA1BCA5DCA1BCA5A4.JPG



素敵なラブリーボーイ

素敵なラブリーボーイ.JPG

这是一首热情奔放的歌,很适合小泉今日子,所以听起来比上一首《私の16才》好多了。感情方面,感觉上林寛子显得比较成熟,以情动人,而小泉今日子则是青春无敌,加上强劲的节奏感,可以说是直接的感观刺激啊(对比一下单曲的封面,也有类似感觉,林寛子很保守呢,小泉今日子就直接示人以香肩了:))。
发表于 2011-10-7 12:51:33 | 显示全部楼层
太陽は泣いている

いしだあゆみ版:

taiyowanaiteiru1.jpg



原由子版:

原由子 東京タムレ 500.jpg



太陽は泣いている

太陽は泣いている.JPG

这首歌有好些歌手翻唱过,我本想找70年代的翻唱版本,可惜找不到,只好贴原由子版了。原由子在02年《東京タムレ》里翻唱了不少老歌,她的声音不错,翻唱老歌确实别有风味,这首《太陽は泣いている》也唱得有点いしだあゆみ的感觉,加上她那有点懒洋洋的声音,很值得一听。
发表于 2011-10-7 13:04:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 hopeyearn 于 2011-10-7 13:05 编辑

短篇小説

桂木文版:

20090908_66df5251154cf8e67a1bAMUBupxa18Tw.jpg



さだまさし版:

b4d8a1909fa03c8324f7f110.L.jpg



短篇小説

ささやかな嘘があなたからにじむ
季節の替リ目にふとこぼれたのですね
思い出の中はあたたかいですか
私はその人によく似ているのですか
短篇小説の始まりの様に
ガラス細工の言葉で
明日という文字をあなたの背中に
いつもつづっていたのに

積木細工(モザイク)みたいにつぎだらけの愛
思いあがりですか幸福(しあわせ)と名づけるには
閉じて下さいできることなら
心の古地図と思い出の中の人
短篇小説のおしまいの様に
ふいにつき落とさないでお願い
あなたを思い出の人に
どうぞしないで下さい
どうぞしないで下さい

这首歌以前我在介绍桂木文的帖子里贴过了,现下
分享一次。桂木文的歌不多,只有3张单曲和一张专辑,全部没有CD化,然而她的运气不错,很多歌都出自名家手笔,比如这首《短篇小説》,便是佐田雅志的作品。

这是一首描述敏感的少女心事的歌,歌词十分精巧十分文艺,作为桂木文的debut曲,再合适不过了。也正如我以前说的,从此以后,桂木文的命运似乎就和这首歌联系在了一起,如短篇小说一般的演艺生涯,如短篇小说一般的恋爱,故事结束了,便再也没有声息了。然而,在1979年她唱这首歌的时候,大概她还没有想到以后的命运吧?

少女心事,由一个男人来唱,本是不合适的,然而さだまさし把整首歌唱得很慢,很柔,因为,他是在讲故事,讲一个短篇故事,故事的主角是一个漂亮的女孩,她曾经很美丽,很辉煌,但现在已经老去沉寂了,只留下这个男人在这里轻吟叹息。
发表于 2011-10-7 13:11:30 | 显示全部楼层
短篇小説

桂木文版:





さだまさし版:





短篇小説

ささやかな嘘があなたからにじ ...
hopeyearn 发表于 2011-10-7 03:04


她是你一直推荐的一个歌手,我要来了解一下她,没准也会爱不释手
发表于 2011-10-7 13:16:48 | 显示全部楼层
她是你一直推荐的一个歌手,我要来了解一下她,没准也会爱不释手
山山 发表于 2011-10-7 13:11



呵呵,作为80年代偶像的始祖(她本身是70年代末的),但却没有受到太多关注,因此我就多写她一点。

说起来,文小姐也是个美人,唱功……要是和80偶像们比起来,她也不算差,在70年代末80年代初也算红极一时--你看看给她写歌的人的阵容就知道了。这样的歌手竟然没有人介绍,不公平嘛,所以我就来打抱不平了:)
发表于 2011-10-7 14:19:07 | 显示全部楼层
短篇小説

桂木文版:





さだまさし版:





短篇小説

ささやかな嘘があなたからにじ ...
hopeyearn 发表于 2011-10-7 03:04



歌曲有那个时代独有的恬静,阳光、青草、裙子上淡淡香味的感觉。
她的声音很清澈,但是又带有鼻音,日本很多歌手带有鼻音,这样的鼻音让人有一种恋爱之情,略带伤感的童稚和忧愁。
每个女孩子可能都曾经幻想一个童话般的世界,用香草和初恋装点自己的内心世界。当然,还有一本本描写淡淡恋爱萌芽的短篇小说。

同样是描写少女,有五轮真弓那种棱角略分明的,也有山口百惠那样叛逆的,还有中森明菜那种孤寂的,美空云雀那种苦情的。每个女孩都曾经有一个少女梦,每个男孩都曾经在心里有过一个少女。
发表于 2011-10-7 14:23:16 | 显示全部楼层
短篇小説

桂木文版:さだまさし版:
短篇小説

ささやかな嘘があなたからにじ ...
hopeyearn 发表于 2011-10-7 03:04



    真的很好听,小谎言,泪眼渐模糊。。。
sadamasashi的版本更像是一个父亲或者是外婆在唱一个给小公主的故事娓娓道来。他的音色真的比较特殊
 楼主| 发表于 2011-10-7 17:43:28 | 显示全部楼层
いしだあゆみ 的歌还是很好听的,以前阿裕也重点推荐过。
没想到いしだあゆみ年轻时这么漂亮。:)
发表于 2011-10-7 22:37:31 | 显示全部楼层
歌曲有那个时代独有的恬静,阳光、青草、裙子上淡淡香味的感觉。
她的声音很清澈,但是又带有鼻音, ...
山山 发表于 2011-10-7 14:19



说得真好

我觉得我爱上的就是70年代的青草的味道

清新,纯洁,一切都像梦一样美好
发表于 2011-10-7 22:49:31 | 显示全部楼层
真的很好听,小谎言,泪眼渐模糊。。。
sadamasashi的版本更像是一个父亲或者是外婆在唱一个给小 ...
山山 发表于 2011-10-7 14:23


ささやかな嘘が あなたからにじむ

很文雅的句子

然而恋爱的时候,即使是谎言,也觉得甜蜜

恋爱如拼图一般,小心地寻找着每一块代表幸福的碎片,如果这就是幸福,是不是我的幸福就来得太容易了?

既是欣喜,又是担心,这种细腻的感觉,真让人伤感啊
发表于 2011-10-9 16:49:41 | 显示全部楼层
回复 24# hopeyearn


    以上歌曲。。。求传。。。求下载。。。嘿嘿
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-24 09:33 , Processed in 0.024437 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表