每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1883|回复: 8

[求助] 求助,小林幸子的《もしかしてPART2》的中文译词

[复制链接]
发表于 2010-2-1 19:49:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
求助,小林幸子的《もしかしてPART2》的中文译词,
原来网络上有的,
但是那个页面打不开了,
所以,请知道译词的朋友帮个忙传上来,万分感谢!!
发表于 2010-2-1 21:09:59 | 显示全部楼层
我以前看过 邓丽君也唱过
发表于 2010-2-1 21:12:00 | 显示全部楼层
你可以到邓丽君的百度贴吧里找一个叫 邓丽君日本语歌词译本的帖子 我原来整理了一些在雅虎的群组里,后来雅虎群组关闭了所以失去很多资源....
 楼主| 发表于 2010-2-2 12:27:39 | 显示全部楼层
翻译好难找,真可惜
日文歌能明白歌词,听起来更有味道
发表于 2010-2-2 12:37:23 | 显示全部楼层
待2月11日俺返台給您找找,應該有的.
 楼主| 发表于 2010-2-2 12:53:21 | 显示全部楼层
谢谢楼上,找到了,尽管翻译的不是很通顺,我还见过翻译更好的版本

もしかして   
もしかして 
作词:榊みちこ 作曲:美树克彦
编曲:杉村俊博 原唱:小林幸子&美树克彦

もしかして もしかして
私の他にも 谁か
いい女が いるのなら
帰っていいのよ かまわずに

もしかして もしかして
お前のすねてる訳が
さっきの电话のせいならば
バカだな仕事の相手だよ

ねえ贵方
好きだからこそなおさら
私いじわるをしてしまう

子供みたいに わがままいえる
お前がとても可爱いい
店を出て ねえ歩きましょう
ふたりの 行く先は ひとつ

なにげなく なにげなく
さそわれて しまうなんて
お酒に酔った せいかしら
それとも贵方がなれてるの

こんなにも こんなにも
ひかれた女はいない
游びで别れるつもりなら
つれてはこないさ この部屋に

ねえ贵方 素直に信じていいのね
私泣き虫になりそうよ

いつもみたいに 笑ってごらん
お前の笑颜が好きだよ
外は雨 もう帰れない
ふたりは 今夜から ひとつ
ねえ贵方瞳のきれいな男に
私ふられたことがあるの

そんな小さな昔の伤は
きれいに忘れてしまえよ
外は雨 もう帰れない
ふたりは 今夜から ひとつ
-----------------------------
歌词中译:

难道 难道
除了我之外 还有好对象的话
你就先回去好了 无所谓啦

难道 难道
你闹别扭的原因  就是为了刚才那通电话吗?
傻瓜 不过就谈谈公事而已嘛

嗯 亲爱的
就是因为喜欢你才会这样
人家才会这样胡思乱想

像个孩子一样  撒娇又任性
你就是这一点可爱
走出店外
嗯 让我们走吧
二个人的目的地只有一个

不知不觉中 不知不觉中
我就被你给带到这里来了
是因为我喝醉了吗?
还是你早就习惯成自然了

这样子轻易 这样子简单
没有人会这样就被引诱来的
如果只是想玩玩就散了的话
我就不会带你来 这个房间了

嗯 亲爱的
我可以完全相信你吧?
我都要变成爱哭鬼了

就像平常一样   笑一个嘛
我就喜欢看你笑的样子
外面下雨了 已经回不去了
从今夜起二人就成为一体了

嗯 亲爱的
眼神如此迷人的你
我是不是曾被你抛弃过呢?

这样微不足道 过去的伤口
就把它忘得一乾二净吧
外面下雨了 我们也不回去了
从今夜起二人就成为一体了
 楼主| 发表于 2010-2-2 13:00:57 | 显示全部楼层
再赠送一个...呵呵

时の流れに身をまかせ(中文翻唱[我只在乎你])  
时の流れに身をまかせ(中文翻唱[我只在乎你])  
作词:荒木とよひさ 作曲:三木たかし  
编曲:川口真  

もしもあなたと 逢えずにいたら  
わたしは何を してたでしょうか  
平凡だけど 谁かを爱し  
普通の暮らし してたでしょうか  
时の流れに 身をまかせ  
あなたの色に 染められ  
一度の人生それさえ 舍てることもかまわない  
だからお愿い そばに置いてね  
いまはあなたしか 爱せない  

もしもあなたに 嫌われたなら  
明日という日 失くしてしまうわ  
约束なんか いらないけれど  
想い出だけじゃ 生きてゆけない  
时の流れに 身をまかせ  
あなたの胸に より添い  
绮丽になれたそれだけで いのちさえもいらないわ  
だからお愿い そばに置いてね  
いまはあなたしか 见えないの  

时の流れに 身をまかせ  
あなたの色に 染められ  
一度の人生それさえ 舍てることもかまわない  
だからお愿い そばに置いてね  
いまはあなたしか 爱せない  
------------------------------------------------  
歌词翻译:  

如果没有和你相逢 我将会是在做些什麼  
也许和一个平凡的人相爱 过著普普通通的日子  
任时光匆匆从身边飞逝 染上了你的色彩  
只此一次的生命 为了爱舍弃也在所不惜  
所以啊 我求求你 请你留在我的身边  
如今我只深深地爱著你  

如果你开始对我厌倦的话 我将失去所有的明天  
虽然不需要约定 可是我不能依靠回忆活下去  
任时光匆匆从身边飞逝 在你的胸前紧紧依偎  
只要能保持美丽 生命已经不再重要  
所以啊 我求求你 请你留在我的身边  
如今我的眼中只有一个你
 楼主| 发表于 2010-2-2 13:21:36 | 显示全部楼层
北国の春
作词:いではく 作曲:远藤実  
编曲:Antonio Arevalo Jr. 原唱:千昌夫  

白桦 青空 南风  
こぶし咲くあの丘北国の ああ北国の春  
季节が都会では わからないだろと  
届いたおふくろの 小さな包み  
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな  

雪どけ せせらぎ 丸木桥  
からまつの芽がふく北国の ああ北国の春  
好きだとおたがいに いいだせないまま  
别れてもう五年 あの娘はどうしてる  
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな  

やまぶき 朝雾 水车小屋  
わらべ呗きこえる北国の ああ北国の春  
あにきもおやじ似で 无口なふたりが  
たまには酒でも 饮んでるだろか  
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな  
----------------------------------------  
歌词中译:  

白桦 蓝天 南风  
开满辛夷的北国山丘  
啊 北国的春天  
在都市里不会感觉季节的变化吧  
刚收到母亲寄来的小包裹  
那故乡 回去一趟吧 回去一趟吧  

雪融解 溪流声 独木桥  
落叶松发芽的 北国的  
啊 北国的春天  
彼此都说不出「我爱你」  
而老是悬在心里  
别后已经五年的那姑娘未知近况如何  
那故乡 回去一趟吧 回去一趟吧  

棣棠花 朝雾 水车小屋  
听得到童谣的 北国的  
啊 北国的春天  
哥哥也和父亲一样的沉默寡言  
而这样的两人  
是否偶而也在饮酒作乐呢  
那故乡 回去一趟吧 回去一趟吧
发表于 2010-2-2 18:55:35 | 显示全部楼层
就说这个 我以前发的歌词译本
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-27 19:29 , Processed in 0.021601 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表