每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 9868|回复: 67

P.S.あなたへ・・・ ~ あみん「安眠」

[复制链接]
发表于 2009-6-16 14:22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 lon1919 于 2010-3-9 12:52 编辑

是一組82年的女聲二重唱團體,分別是由岡村孝子和加藤晴子2人組成,在當時多數的偶像歌曲涵蓋之下...,卻也讓這二位小女生的“另類曲風旋律”而獨樹一格,有別於偶像商業化歌曲的大包裝,並且在於她們擁有自信的歌聲和泉湧般的創作...,若說是當時民謠歌曲的加強版莫過於此...〈可行~~〉,又若比喻成是如今的治癒系歌曲...〈也通~~〉,耳朵聽著時的感覺沒有過多負擔〈曲子〉,眼睛看著時的想法更是清新自然〈歌詞〉,也難怪在網路上搜索時發現到「安眠」這樣的詞,真擔心自己聽聽就天人永隔了,呵呵~~這裡面的歌曲是早期我認識她們的入門,幾乎每一首都有相似的地方,我想辦法介紹聽聽〈聽歌中〉,希望我不要睡著了〈真邪門〉^^
此曲...嗯...嗯嗯,沒有什麼特別的地方,呵呵~如果有的話...就是鼓聲重了點或吉他弦回音大了些,反正就仔細聽聽這完美的二重唱...單純又自然的搭配


****琥珀色の想い出 〈琥珀色的回憶〉*****



http://vspace.cc/file/3KNON8Y23S2T95AW.html

------------------------------------------------------------------

作詩:岡村孝子 作曲:岡村孝子

小さな風の精たちが                                    小小的風中精靈
吹きぬける時の扉                                       吹透了 時間的大門
木々のざわめきの中で                                 在樹葉的沙沙聲中
蒼い芽が産声あげる                                    有一顆清芽已產生
あなたはもういないけど                                 你已不見蹤影
ふたりで歩いた小径は                                  這一條我們經常漫步的小徑
今も変らぬぬくもり                                       依舊不變  溫暖的陽光
遠い日に心誘って                                        把我帶回遙遠的過去

   なつかしい風の声に                                  在懷念的風聲中
※ふと瞳を閉じてみると                                  我們閉起雙眼
   素敵な琥珀の想い出が手を振る                   琥珀色的美麗回憶振動我們的手

西陽のさす小さな部屋                                   陽光斜照小屋
うたたねしている横で                                     我們橫躺著打瞌睡
影と時がたわむれる                                      影子和時間遊戲
あなたの好きだった午後                                 那是個你喜愛的午後
あの時二人で未来(あした)へ                           如果當時 我們能夠
出発つことができたなら                                  一起流浪天涯
こんなさみしさを胸に                                     這樣的寂寞不會留在
残しはしなかったのに                                     我的心上

   アルバムにうつる二人は                             照相簿上的兩個人
   色あせてしまうけど                                    是多麼地相契合
   素敵な琥珀の想い出はいつまでも                 只是揮不去那琥珀色美麗的回憶

※くり返し
---------------------------------------------------------
あみんは、岡村孝子(おかむら たかこ 1962年1月29日- 愛知県岡崎市出身)と、加藤晴子(かとう はるこ 1963年1月2日- 愛知県豊川市出身)の2人によるミュージシャン。アルファベット表記は「Aming」。代表作となった『待つわ』は現在でも耳にする機会の多いスタンダードナンバーである。
歌うときは、向かって左側に岡村、右側に加藤が立つ(コンサートでは曲目によって立ち位置が入れ替わることもある)。岡村の歌う主旋律に加藤がハーモニーを加える曲が多い。
1980年代前半にシングル4枚とオリジナルアルバム2枚をリリースののち活動休止、2007年に活動再開(詳細後述)。

P.S.あなたへ・・・
~ あみん (アーティスト)
CD (1996/5/17)
ディスク枚数: 1
レーベル: ポニーキャニオン
ASIN: B00005FQ82



曲目リスト

1. 琥珀色の想い出  (琥珀色的回憶)
2. コーヒーはきらい  (不要咖啡)
3. 心を開いて  (打開心扉)
4. 潮の香りの中で  (在潮香中)
5. 待つわ  (等待)
6. ごめんね  (抱歉)
7. 冬  (冬)
8. 届かない心  (無法傳達的心意)
9. つくり笑い  (假笑)
10. ペパーミントの香り  (薄荷酒香)
11. あなたへ… (給你)

http://www.mediafire.com/download.php?dyyzdkgmwmc
-----------第一條綫下載

http://vspace.cc/file/INCVU85PUTRL1A2Y.html-------------第二條綫下載
发表于 2009-6-16 14:36:04 | 显示全部楼层
一贯的孝子风格:)
发表于 2009-6-16 14:49:39 | 显示全部楼层
待つわ  (等待)  很有名把。。
 楼主| 发表于 2009-6-16 15:29:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-3-9 12:52 编辑

琴音落下的同時,周圍的氣氛忽然覺得這樣的冰冷~~雖然如此卻也帶有一絲絲的甜味...〈目前正吃冰棒中^^〉沒有錯,剛好也符合了一些曲子的情境,較為不同的是曲子心情轉換上的亮音〈裝飾...〉引耳注意 ,又多了低音拉長的蔓延〈香味...〉,還真是有些花俏。。



****コーヒーはきらい〈不要咖啡〉*****



http://vspace.cc/file/DAKY8BOMBWDNZ24A.html

-----------------------------------------------------------------------------

作詞 松宮恭子 作曲 松宮恭子

心と言葉とへだてて 銀の雨                               一場銀白色的雨隔開他們的心和話
ポプラの歩道を行きかう人もたえて                      也阻擋了白楊林中的行人

カップ一つの思い出のほろにがさ                         一杯咖啡是一個記憶的苦澀
空さえ晴れていたら気分もかわるのに                   假如天晴了我的心情也改變了

今日も朝から雨の中                                         今早起天空又是下著雨
ごめんなさいといえなくて                                    說不出一句抱歉的話
一人コーヒー入れながら 電話をまってたの             一個人喝著咖啡  等你的電話
コーヒーはきらいよ 季節はかわっても                   不要咖啡  哪管季節變換了

あなたと私のすきまに銀の雨                               你和我的中間有場銀色的雨
水玉もように世界をそめてゆくわ                           它把世界化成了一顆顆的水珠

カップ一つの幸せのひややかさ                            一杯咖啡是一個幸福的冷淡
雨さえあがったら気分もかわるのに                       假如雨滴再起  我的心情也改變了

今日も朝から雨の中                                          今早起天空又是下著雨
ついてないわとつぶやいて                                   我自言自語請雨水不要再來
だれものまないコーヒーをひとりで入れてたの           一個人喝著誰也不願再嚐的咖啡
コーヒーはきらいよ 季節はかわっても                     不要咖啡  哪管季節變換了

コーヒーはきらいよ 次の恋をしても                         不要咖啡  即使還有愛
コーヒーはきらいよ あなたを忘れても                      不要咖啡  即使能夠忘了你
 楼主| 发表于 2009-6-16 16:10:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-23 21:21 编辑

是一首較為主動又輕快的歌曲,有些些嬌豔的卡門開場...加上又熱熱的搖滾帶領...,稍有別自己多數冷靜及失戀的作品,原因可能就是以下的作詞作曲吧?!也是不錯的選擇^^...,想像一下這二位乖巧的女生,呵呵~~也有不同的風貌唷



****心を開いて 〈打開心扉〉*****



http://vspace.cc/file/8ADN5WWS57CV7XL1.html

---------------------------------------------------------------

作詞 清水義明 .松井五郎 作曲 後藤美喜子

やさしい風よ 私の愛 あの人まで運んで        溫柔的風呀  請把我的愛帶給他
どんなに遠く はなれていても Oh.Sweet Me     不管我們遙隔多麼遠  喔,令我感覺甜蜜
ひとり歩く 私の胸 秋の風がなでてく               走在路上  秋風吹撫著我的胸
時が流れ 夢が流れ Oh.Sweet Me             時間流失了  夢也飄散了  喔,令我感覺甜蜜

※できることなら心の扉を開いて下さい         假如能夠  請你打開心扉
この私のために                                 為了我
Open Your Mind                                打開你的心扉
それが私の                                          這是我
たったひとつの願いごと※                       唯一的請求

幸せ運ぶ青い鳥よ 何も告げず飛んでく      載著幸福的青鳥呀  沒有一句告別就飛走了
だけどせめて私の愛 気付いて欲しい          但也請你了解我的愛
(※くり返し×2)
 楼主| 发表于 2009-6-16 17:04:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-23 21:19 编辑

曲子空間中的迴盪~~,加上她這樣的歌聲~~,正好就穿透了詞中所說的山丘和海洋,而滴落的淚珠就像輕點的琴鍵...,然百般的不捨更似弦音的拉扯...,整首歌曲想像的意境很大又多,喔~~視野好像變遼闊了^^


****潮の香りの中で〈在潮香中〉*****



http://vspace.cc/file/HRLRFMHDJQ7KPHI9.html

----------------------------------------------------------
作詩:岡村孝子 作曲:岡村孝子

潮の香りの中 二人黙ったまま        在潮香中 我們默默無語
別れの気配を 悲しいほど感じて        離別的情緒在我們心中飄過

夕べ考えてた言葉 口にできず        昨晚想起的話  如今卻說不出口
私の気持ち知らずに 行ってしまうのね    不知道我的感受  就這樣你走遠了

こんなにも あなただけ愛したのに      雖然我是這麼地愛你
好きですと言えなくて ごめんなさい      卻從沒有告訴你  請你原諒
もう二度とあなたには 会えないから        從此再也不能見到你
わかってほしかった                         所以希望你能明白我愛你

今 あなたの後ろ姿を                    一個人獨自                           
一人きりで見送ったけど                     送走了你的背影
ぬぐいきれず涙ひとつぶ                  擦不完的是一滴滴的淚                        
こんな私はばかね                           我好似傻子一般

風が冷たいから泣いているだけなの      只是因為風兒太過寒冷叫我流著淚
本当よ誤解しないでもうさよなら             請你不要誤解  我倆已要分手            

そっと 呼びとめたい 肩を抱きしめたい     我想輕輕叫住你  我想再緊擁你的肩            
今なら 間に合うくせに 強がってみたの      不知現在是否還來得及?

どうしても 素直には なれなかった          我無法坦誠的和你告別
わがままな私です ごめんなさい               請你原諒我的任性
できるならそばにいて 私のこと               要是可能請你留在我身邊
みつめてほしかった                             凝視我

※今 港の見える丘には                     在這山丘上可以望得見港口
海をみつめる 忘れな草                      還有向海的勿忘草
風に吹かれ ゆらりゆれてる                 在風中搖來搖去
まるで私のように※                            勿忘草就像是我

(※くり返し)
 楼主| 发表于 2009-6-16 17:50:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 18:03 编辑

出道成名曲,朗朗上口的旋律~~,說實在的...我是比較沒有感覺出什麼特殊的地方,唯一能講的...就是開場所說的“民謠加強版”,多了稍重的節拍和鼓音...,再來又添了圓潤節奏的敲擊和裝飾...,頂多又有一些絲絲古典的交錯小節...,也許就是這些了,喔~~忘了說..這最重要的歌聲呀...她們絕對是主角〈夠清新的^^〉


****待つわ(等待)*****



http://vspace.cc/file/HKNNCXRKVURPBQ2N.html

------------------------------------------------------

作詩:岡村孝子 作曲:岡村孝子

かわいいふりしてあの子                     當人家說我是個故作可愛的女孩時
わりとやるもんだねと                          我就覺得  活著是一件很痛苦的事
言われ続けたあのころ                        人們來來往往  交錯而過
生きるのがつらかった                         你和我的戀愛  是否有一天能在某處結果
行ったり来たりすれ違い                      這是我永遠的夢啊
あなたと私の恋                                 湛藍的  廣闊的天空  不屬  任何人
いつかどこかで                                 只有雲兒在風兒吹動下  飄浮不定
結ばれるってことは
永遠の夢
青く広いこの空
誰のものでもないわ
風にひとひらの雲
流して 流されて

※私 待つわ いつまでも 待つわ                 我等待  永遠在等待
  たとえあなたが                                 即使你不再回頭  我依舊在癡癡等待
  ふり向いてくれなくても                          我等待  永遠在等待
  待つわ いつまでも 待つわ                     等待到那一天你被遺棄時  再回到我身邊
  他の誰かに
  あなたがふられる日まで※

悲しい位に私                                      悲傷的我
いつもあなたの前では                           在你面前  總是作出滑稽開朗的樣子
おどけて見せる道化者                           我知道  在你面前故作堅強  不掉眼淚
涙なんていらない                                 對一切都漫不在乎
わかりきってる強がり                             但  當我獨自一人時
平気で言ってみても                               便偷偷地流淚
一人ぼっちの時には                              誰都無法看穿我的心
そっと涙を流す                                     但我卻渴望你的了解
誰も私の心 
見ぬくことはできない
だけど あなたにだけは 
わかってほしかった

私 待つわ いつまでも 待つわ                    我等待  永遠在等待
たとえあなたが ふり向いてくれなくても       即使你不再回頭  我依舊痴痴等待
待つわ いつまでも 待つわ                        我等待   永遠在等待
せめて あなたを                                     至少  讓我能凝視著你吧
見つめていられるのなら

(※くり返し)
发表于 2009-6-16 19:14:18 | 显示全部楼层

回复 #7 lon1919 的帖子

這首好像有偶像歌曲的元素呢.
謝謝你的介紹和推薦.
我正在閉起雙目聽聽
发表于 2009-6-16 19:53:11 | 显示全部楼层
发表于 2009-6-16 22:58:35 | 显示全部楼层
待つわ
这个歌给我印象很深
她们06年复刻过,加了个p
叫p.p.s~
在结成之后的单曲也很有亮点
是我比较关注的一对~
 楼主| 发表于 2009-6-17 03:56:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 18:09 编辑

這首是あみん「琥珀色の想い出/ごめんね」B面収録〈我現在才知道...〉,此曲讓人喜歡及印象深刻的地方是,前段細緻的表情鋪陳...,就像訴說自己故事般的言語。後段搖滾的心情釋放...瞬間而出的大鳴大放...,值得一再細細的品味~~~嗯嗯..很美麗^^



****ごめんね(抱歉)*****



http://vspace.cc/file/GPN7RARZZDD6J4SJ.html

-----------------------------------------------

作詩:岡村孝子 作曲:岡村孝子

車に乗ったら涙があふれて                                    坐上了車  淚水也落下來了
驚くあなたがとても小さく見えた                               朦朧中你逐漸的變小
となりの座席にすわるのはよすわ                            請不要坐在我的隔壁
あなたに泣き顔見られたくないだけよ                        我只是不願讓你看到我哭泣的臉孔

ごめんね 気にしないで                                          抱歉  請你不必介意
ミラーに顔写さないで                                            我不要照鏡子
今夜は遠回りをして帰るの                                      今夜我要轉一圈再回家
気のむくままに                                                    隨著心情的意願

あの子の言葉をみんな信じたの?                              他的話大家都相信?
私の言葉は少しもきかないで                                   卻沒有人聽我的話
本当はあの子にしっとしているの                               我忌妒他
少しもあなたが悪くないと知って                                我也明白你並無惡意

ごめんね 強がって                                                抱歉  我的頑強
意地をはってうそもついた                                        我的固執和謊言
今夜は遠回りをして帰るの                                       今夜我要轉一圈再回家
気のむくままに                                                     隨著心情的意願

ごめんね 気にしないで                                            抱歉  請你不必介意
ミラーに顔写さないで                                              我不要照鏡子
明日がどんなつらい朝であっても                               不管明天會怎樣艱辛的早晨
笑ってみせる                                                        我也要微笑

ごめんね 気にしないで                                             抱歉  請你不必介意
ミラーに顔写さないで                                               我不要照鏡子
今夜は遠回りをして帰るの                                         今夜我要轉一圈再回家
気のむくままに                                                       隨著心情的意願
 楼主| 发表于 2009-6-17 04:50:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 18:15 编辑

吉他弦灑下陽光午後般的清閒...加上厚實的低音及暖暖的鼓聲,怎耐卻有涼涼的水晶聲響...和一道細長在後的冷綫條。就像愛情有分就有合,人生有冷就有暖,更何況歌唱的聲音是有真亦有假...,聽她唱歌是一種享受,聽不膩喔^^



****7. 冬(冬)*****



http://vspace.cc/file/3V5PH9T5OYRRUA33.html

-----------------------------------------

作詩:戸次真理子 作曲:木戸やすひろ

冬が来て わたしの心                              冬來了  祈盼我的心
あなたに戻りたい                                   能回到你的身上
一言も かわされぬまま                            不說一句話
二人別れたきり                                      我們告別了
まるで吹きぬけてく人ごみで                      在來往的人潮中
あなたに触れられずに                             我摸不著你
落ちて渦にまかれ消える                           消失在一圈圈的漩渦裡
一枚の落葉なの                                     那是一片枯葉

あなたを探す 言葉だけ                            尋找你  只有話聲
冬のとばりの中                                      在冬天的帳幕中
雨にうもれて はしゃぎまわる                      人們的歡騰聲埋入了雨中
あの日は戻らない                                   那一天不再回來
もしも生れ変わるなら この胸に                   假若有再生  我願
一輪のくちなしを                                      變作一朵枙子花  開在你心中
そしてやさしい気持で                                然從帶著萬般柔情                  
あなたに出会いたい                                  和你相遇
 楼主| 发表于 2009-6-17 05:31:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-3-9 12:53 编辑

是一首部分協奏似的音符和旋律~~通常拿出點耐心就會上癮了...呵呵,不過我戒不掉的還有她的歌聲...。整首歌曲朝向悲劇的編唱,雖不至於造成很大的震撼...,但也感染心情落寞的不少...,阿命真是高招~不是糟糕唷^^



**** 届かない心(無法傳達的心意)*****



http://vspace.cc/file/FR54NW3CLSZHMVQ4.html

--------------------------------------------------

作詞 岡村孝子 作曲 岡村孝子

少し開いた窓ガラス                                          從微開的窗戶
すきまをぬける北風                                          透過來一股北風
昨日届いた便せんに                                         昨日送來的信紙上
青くにじむサヨナラ                                            滲透著一句藍色的再見
心開くこともないまま                                         不曾打開過心扉
遠くはなれてしまう                                            你就這麼遠去了
たった一言胸の内                                             沒有一句告別
告げもしないで                                                可留在我的心中
悲しくなんかない 悲しくなんかない                         我不再哀傷  不再哀傷
一人きりでも                                                    即使只有孤獨的一個人

わざとわがまま言ったのは                                   任性的話
あなたの気をひくため                                          只為了吸引你的注意
無理に笑顔を見せたのは                                     勉強的微笑
精一杯の強がり                                                 只是我假裝的堅強
ほほを伝いすべり落ちてく                                     沿著臉頰落下的是                                 
悲しみの一しずく                                                悲傷的淚水
何一つ偽りのない                                               坦白的心情
素直な気持                                                       沒有一絲是虛假
淋しくなんかない 淋しくなんかない                          我不要寂寞  不要寂寞
一人きりでも                                                      即使只有孤獨的一個人

あなたの心 はなれてゆく                                       你的心離去了
私の心届かない                                                  無法傳達我的心意給你
やりきれぬ思いを残して                                        只留下那難以忍受的思念
時は過ぎてく                                                       時間就這麼過去了
悲しくなんかない 悲しくなんかない                           我不再哀傷  不再哀傷
一人きりでも                                                       即使只有孤獨的一個人
 楼主| 发表于 2009-6-17 06:37:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 18:29 编辑

在前段幾乎清唱的詮釋中...感到男女之間冰冷的戰戰兢兢,直到出現節奏明顯感受...還有陸續添加的聲響~~,最後演變成輕快的推進時...心情也就跟著開懷釋放了。想不到這樣溫柔的歌聲~~也會造成我有些壓迫感,我真是沒用〈這麼怕女人^^〉



****つくり笑い(假笑)*****



http://vspace.cc/file/VZLXMD6FP22HAF77.html

----------------------------------------

作詞 岡村孝子 作曲 岡村孝子

一人にしてよ あなたの顔は見たくもないわ   讓我一個人  我不願再看到你
あなた一人にたよった わけじゃないから       生命中可依賴的並不只有你
気にしないでよ 今のは ほんの冗談だから    請不要介意  現在所說的話都只是玩笑
くやしまぎれにこぼれた 悲しいさよなら          由於氣憤  我們說了再見

冷たくされて あざけ笑われ                       你的冷漠  你的嘲笑
涙も涸れたけれど                                 雖然淚水以乾
それでもいつか戻ってくると信じてたなんて      我相信有一天你會再回來

時が過ぎればすべてを流す思い出さえも       時光流逝  思念也流失了一切
今はあなたの心にもう戻れない                        如今再不能尋回你的心

忘れかけてたひとからふいに電話がかかる     突然那一個將要忘記的人給我打電話
いつも通りのやさしい明るい声ね                     依舊是溫柔而明朗的語聲
そばに誰かが居ることぐらい知ってたけれど          雖然明知你身旁還有別人
まるで気づかぬふりして 笑ってみせる             卻故意對你作出假笑

今頃なんでやさしくするの                         所有溫柔的動作
つらくなるばかりよ                                    如今只剩下痛苦而已
心が泣けば無理に気取ってつくり笑いする          我的心在流淚卻故意作出假笑

時が過ぎれば全てを変える人の心も             時光流逝  人的心也改變了一切
今はあなたの心ももうつかめない                  如今你的心也變得不可捉模
今はあなたの心ももうつかめない                   如今你的心也變得不可捉模
发表于 2009-6-17 07:58:04 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
 楼主| 发表于 2009-6-17 08:08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-3-9 12:54 编辑

已經不知是 詞美?曲美?旋律美?歌聲美?人也算美好了〈有點矇矓...^^〉?我要稍微的克制一下...呵呵~~,此曲四處飄散的餘音〈空間感受〉和尾音拉長的綫條〈音符旋律〉,配合循序漸進層次分明的節奏...再來用吉他弦漸強輔助的表情...,太美麗了~~!尤其在左右互換飄邈的合聲中...嘎嘎嘎〈我花癡ㄧ下



****ペパーミントの香り(薄荷酒香)*****



http://vspace.cc/file/JUGFNSHRH95Q9B94.html

---------------------------------------------------

作詞 岡村孝子 作曲 岡村孝子

ペパーミントの甘い香りが                              薄荷酒的甜美清香
私を包む 春の気配ね                                  把我圍繞  這是春天的景象
私このごろ変っていくのよ                               我已經改變了
心の上着をぬぎすてて                                 不再為心口換上新裝
あなたが誰かにやさしくするたび                        每當你對別人表示溫柔時
心痛む あなたが好き                                   我的心在痛  我愛你
何も見えない 他にはいらない                            我的眼中不再望見什麼
私恋してる                                                我正在戀愛


淡いブルーの風に吹かれて                            身上吹著淡藍色的風
あなたと二人 海を見ている                                我和你一起去看海
私ここで見守るあなたの                                 我就在這兒守護著你
喜びも深い悲しみも                                         論是你的快樂或是悲傷


※どんなにさみしい思いをしたって                      雖是孤單的思念
ついて行くわ あなたが好き                               我要跟隨你  我愛你
後ろ見ないで そのまま歩いて                           請不要回頭  繼續往前走
いつも輝いて※                                             你是這麼輝耀


そうよ私はあなたのやさしい                              是的  我深信你
瞳と言葉を信じてる                                        溫柔的眼睛和你的話

(※くり返し)
いつも輝いて                                                你是這麼輝耀
 楼主| 发表于 2009-6-17 09:01:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 18:41 编辑

當一切都是如此輕微細小時...,她的自然唱出就顯更加動人...,沒有太多花俏,更無過多添加,可能無心插柳,竟也好歌成蔭。當年我的運氣好~~關注到了她們的作品,所以卡帶----------的盒子還留了下來〈呵呵,內附中譯^^ ,m版版...〉,更有多首未出現在這輯..未知標〈路標〉.. ラヴァー‧マィ‧ラヴ〈我的愛人〉..心こめて 愛をこめて〈瑣住心扉.鎖住了愛〉..!最後藉由這首あなたへ…曲子〈蠻適合的~~〉感謝讓我找到這些歌曲的同學,還有論壇多位好朋友〈很感性吧?!呵呵...我又花癡了



****あなたへ…(給你)*****



http://vspace.cc/file/N2FC9K6VDWJ4NBCT.html

----------------------------------------------------

作詩:岡村孝子 作曲:岡村孝子

窓にゆれてる レースのカーテンの向こう               白紗窗的對面
夕陽が溶けてく 海を見つめる                            是一顆夕陽  注視著大海
悲しみの数 押し寄せる波間に数え                      在一波波的波浪間數著一個個哀愁
ため息つけば過去(きのう)にもどると知らずに         嘆一口氣  回到了過去  不知不覺

遠く夢見てた かなわない                                 作一個遙遠的夢  難以實現的夢
やすらぎを求めて                                          夢中我在尋找寧靜

ずっと昔にあきらめたパズルがふいに                  好久以前解不開的謎
あとからわけなく 解けていくように                        突然不知不覺地想通了                    
こんな大きな悲しみもいつかきっと                      再大的悲傷  有一天也會
ほんの小さな思い出にかわる かえてく                  變成一個小小的回憶

だから泣かないで誰だって                                所以不必哭泣
一人きり生きてる                                           一個人勇敢地生存下去

どんなことに出会っても                                   不管會有什麼遭遇
過ぎた日はもどらない                                      過去的日子  永不會再回來
今あなたの旅立ちに                                       所以把你的心專注於旅途
心こめて うたうから                                        再唱一支歌來歌頌
发表于 2009-6-17 21:02:59 | 显示全部楼层
现在才知道她们是创作才女,,
发表于 2009-6-17 22:46:14 | 显示全部楼层
哇!我最愛的孝子耶!
謝謝log1919大大!好多精彩的音樂呀!
不過,因為我剛好面臨期末考,考試結束後,我再慢慢聆聽了,到時再分享心得好了。
 楼主| 发表于 2009-6-18 22:00:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 20:52 编辑
原帖由 thp520 于 2009-6-17 22:46 发表
哇!我最愛的孝子耶!
謝謝log1919大大!好多精彩的音樂呀!
不過,因為我剛好面臨期末考,考試結束後,我再慢慢聆聽了,到時再分享心得好了。

知道520大大您的造訪...,^^一定不能讓妳空手而回,“期末考”我已經快忘了〈很羨慕妳的精神,呵呵~~〉一般會說“孝子耶!”應該是接觸到單飛時期的她吧??這首 「待つわ / 未知標  是B面収録〈我剛剛才知道...〉,沒想到以前的資訊如此不發達,如今在網上搜索就全現形了,希望妳聽到這首有些左搖右晃的旋律時...趕緊閉目養神一下,接下來的考試如果...呵呵〈別怪我 〉,我很想知道妳考什麼--------若是不方便,可以不回答,〈其實...我也喜歡孝子耶,我先回答囉



****未知標〈路標〉*****



http://vspace.cc/file/33J9FAR84PIPPNDK.html

-----------------------------------------------------------
作詞・作曲: 岡村孝子 、編曲: 萩田光雄

静かな夜に流れる調べは   靜靜的夜裡傳來一陣旋律                                    
遠い昔に母が歌う子守唄に似て   好似古老的催眠曲
想い出たどる まどろみの中から   把我帶回往日  在漂浮中
深い眠りの中に誘う 夢の未知標(みちしるべ) 誘惑我深睡  夢的路標      

Remember 気が付けば 幼い日の心を忘れて還記得  鶩然想起  卻又忘記了兒時的童心
いつか移りゆく 時の中に染まってしまう 游移著  終於薰上了  時光的色彩                 

青い波の向こう側に 七色の虹があると 在藍色水波的對面  有一條七彩的虹  
信じていたあの頃の 私はどこに 這一個故事我深信不移  當時的我又在哪裡?


Remember 振り向けば いつの日も仲間に囲まれ還記得鶩然回首 許多的同伴圍繞著我         
涙流したり 暮れるまで未来を語った 我流著淚水  訴說未來  直到天黑

※青い空を翼広げ羽ばたけるときが来ると 張開雙臂向著藍空  就可以振翅雄飛
信じていたあの頃の 私はどこに※  這一個故事我深信不移  當時的我又在哪裡?

(※くり返し)
发表于 2009-6-19 14:33:53 | 显示全部楼层
好像有又合了吧?!


J-POPの歴史に残る名曲「待つわ」の伝説デュオ、あみんがついに活動再開!2007年6月リリースのシングル「ひまわり/待つわ`07」はもちろん、デビュー作のB面だった「未知標」の新ヴァージョン、岡村孝子がソロで発表した「銀色の少女」など、`何年経っても色褪せない`全10曲を収録します。

[ 本帖最后由 kazumasa 于 2009-6-19 14:37 编辑 ]
61ORWbTbe1L__SS500_.jpg
发表于 2009-6-20 03:58:31 | 显示全部楼层
原帖由 lon1919 于 2009-6-18 22:00 发表
希望妳聽到這首有些左搖右晃的旋律時...趕緊閉目養神一下,接下來的考試如果...呵呵〈別怪我 〉,我很想知道妳考什麼--------若是不方便,可以不回答,〈其實...我也喜歡孝子耶,我先回答囉


謝謝log1919大大的建議,我會好好的閉目養神一下,然後呢!
啊!…睡著了…接著…進入夢鄉…夢到考試被當掉…之後…被嚇醒…Ya!Ya!…完全的清醒啦!…準備為下週考試的科目用功了!
這一招其實還蠻好用的!但絕對不會是 "安眠"的。

想知道我考什麼嗎!如果有興趣,就請到我那可憐的日誌去瞧瞧吧!內容有點長喲!不要打瞌睡了。

還有,我一直都覺得你喜歡的應該是美女耶!你應該說喜歡孝子的歌吧!(哈!哈!)
孝子,她是才女,外表並不美,但是我好喜歡她的歌聲,它又清又純的,聽起來真的好舒服,雖然有人說她的音樂好像都差不多,但是對我來說那一點也不重要,反正就是喜歡她的歌。

你這次分享這麼多歌曲中 "心を開いて" と  "コーヒーはきらい"是第一次聽到,我很想把她們的專輯都收集到,不過她們的精選輯出了很多張,版本很多,歌曲重覆性又太高,現在只能一首一首找了。這二首不是孝子的作品,所以感覺算普通啦!
我是覺得岡村孝子和加藤睛子的聲音搭在一起真的很合,就像夏日裡,一陣涼風吹過來地那麼的清爽,可是獨唱部份,又卻是不一樣的嗓音,真是特別。
哦!順道一提,大大您分享的歌曲,我一首也下載不了,"MediaFire"的檔案 lond下來卻無影,"Vspace"就不用說了,完成不"行"。
因為只差二首沒有,所以無所謂囉!在版上聽也 ok,只是不知何年何月會失效就是了。

[ 本帖最后由 thp520 于 2009-6-25 09:33 编辑 ]
 楼主| 发表于 2009-6-20 21:41:08 | 显示全部楼层

回复 #22 thp520 的帖子

本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 21:02 编辑

曲子有著碰撞似的水晶聲響...,歌聲也有吶喊般的高吭嘹亮...,在空間加大作用下...更是特別清晰!喜歡這首高低起伏對比明顯的歌曲,音符也是...,旋律亦是...,歌聲更是...,又讓あみん得逞了^^
按照您的指引...我到貴站囉,果然是“內容有點長喲”,發現妳的運氣...嗯嗯〈最近千萬不要簽樂透,呵呵~~〉
--------雖然有人說她的音樂好像都差不多,但是對我來說-------------------
就是這樣的傷腦筋,我也有一點點這樣的感覺,也許應該還是可以在曲子中找出些些的差異性,不過我想...或許是她們的歌聲...所以讓人感覺好像是每首都很相像吧?

--------------還有,我一直都覺得你喜歡的應該是美女耶!你應該說喜歡孝子的歌吧!(哈!哈!) ---------
關於這點...我想我絕對是無法全盤否認,哈哈哈~~沒想到我會走到這一步,退步了許多〈嗯嗯,被點痣做記號了..要鎮靜

http://www.sendspace.com/file/asjhfo-----第三條下載...試試唷~~



****心こめて愛をこめて〈瑣住心扉.鎖住了愛〉*****



http://vspace.cc/file/6CEGUEAA8NRMLUWZ.html

--------------------------------------------------------------
作詞・作曲: 岡村孝子 、編曲: 萩田光雄

何もかも失くした                                     什麼都失去了
思い出も残さず                                      回憶也不殘留
まぎれもなく これが今の                           如今不再重疊
私の影                                                 是我的影
ありふれたことだと                                  他們都笑著說
誰も皆笑って                                         這是尋常的事
心とざし見向きもせず                               鎖上心門不再回顧
時の流れに乗る                                      隨著時間的流水飄動

※今何のために ただ生きていくの                不再為了什麼生存
ねエ 人はそれぞれ                                  人有千百種
今わかりあえる 恋人はいない                     心兒相知的人卻沒有
この私に… だから※                                 我只好...

△うたってよ私に                                     請你溫柔地
愛のうたやさしく                                      為我唱首愛歌
さみしすぎる むなしすぎる                         啊  今夜
ああ 今夜こそ△                                     太過寂寥  太過空虛

夢見てた あのころ                                   過去的日子
今はもう忘れた                                       我已忘了
そんな日々にもどれたなら                         假如可再尋回往日時光
一人じゃない                                          不會只有我一個人
好きだった あのうた                                 我愛  那一首歌
好きだった人に                                       我愛  那一個人
心こめて 愛をこめて                                鎖住心扉  鎖住了愛
口ずさみたい                                          我要輕輕哼著

今時は過ぎて もうすべてかわり                  時間走過了  一切也改變了
そう 私もかわった                                    我也改變了
今信じていた 恋人はどこで                        曾經信守的愛人在何處
夢見ますか… だから                               是否在夢中...

(△くり返し)
(※くり返し)
发表于 2009-6-20 21:56:30 | 显示全部楼层
哦 孝子姐姐~真孝顺 哈 给我翻译了那么多 可以看懂歌词咯·
发表于 2009-6-21 08:34:11 | 显示全部楼层

回复 #23 lon1919 的帖子

謝謝log1919大大 提供" 心こめて愛をこめて"的歌詞和翻譯,因為我很喜歡這首。

特別要感恩您 額外加了第三條下載路徑,我已經順利地完成downlond了!
 楼主| 发表于 2009-6-23 20:19:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 21:22 编辑

旁敲側擊的琴音...帶著...,含蓄吐露而出的思念,左右開弓的搖滾...引導...,盡情完全釋放的情緒。是一首很美麗~很穩定~很紮實~抒情搖滾的作品,和上一首有些關連「心こめて愛をこめて/LOVER MY LOVE」B面収録〈照慣例...一樣是不久前我才知道^^,呵呵 〉,她們的作品無論曲子如何...又如何~~,少了歌聲就像失去了生命一般,嗯....想不到我會這樣子想


****ラヴァー‧マィ‧ラヴ〈我的愛人〉*****




http://vspace.cc/file/6RK8F8LOD98OCRAC.html

--------------------------------------------------------
作詞・作曲: 岡村孝子 、編曲: 萩田光雄

過ぎ去った日々を サ店の窓からみつめてた     我突然看到了過去的日子
あの頃の私 二度と帰らない                         但我再也找不回過去的我
なつかしい壁のあなたが書いてた落書きを       我用手指摸索著你遺留
指でたどれば 涙がこぼれる                         在牆上的字跡  淚水也落下了
Lover my love 忘れたのに                  我的愛人  想要遺忘
Lover my love もうもどれない                我的愛人  我們再也找不回過去

時がすぎたら 何もかも消してくれるといいね      時間過去了  一切也就會消失
そんなあなたのなげやりな言葉 ふと聞いた気がします  突然我又再度聽到你淡漠的聲音

散ってゆく秋に 都会はもはや冬の色です       飄散的秋  使都市有了冬的色彩
通り行く人は 誰もみなひとり              來往的行人  大家都是孤獨一個人
待ちわびたこともあなたをうらんだことなども     等待的日子  怨你的時候
いつか思い出し 笑える日がくる        我一一想起  卻又交雜有歡笑的日子
Lover my love 忘れたのに              我的愛人  想要遺忘
Lover my love もうもどれない       我的愛人  我們再也找不回過去

時がすぎたら 何もかも消してくれるといいね   時間過去了  一切也就會消失
そんなあなたのなげやりな言葉 ふと聞いた気がします  突然我又再度聽到你淡漠的聲音

今はあなたを思うことも 影を追うこともない   如今不再想你  不再尋找你
ほんの少しの思い出だけ なくさないでいたい   只盼留下一些些的思念
发表于 2009-6-25 09:31:52 | 显示全部楼层

回复 #26 lon1919 的帖子

我猜一猜好吧?
照這順序下來,
下一首是不是 "おやすみ”呢? (あみん的第四張單曲)
我深深的感覺 log大大真的好會用"形容詞"唷!我很佩服你的。 (哎!我就沒這種功力)
每一首曲子經過你的文字介紹,都那麼地 Nice 。讓人想不聽聽 都難耶!

ps.因為我習慣 走低調路線,所以我把之前的連結拿掉了!因為好像稍微有點熱鬧,讓我有 些許的 不安全感。
    如果有造成困擾,先向你說一聲 抱歉了!


[ 本帖最后由 thp520 于 2009-6-25 09:41 编辑 ]
 楼主| 发表于 2009-6-26 15:48:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 lon1919 于 2010-2-24 21:33 编辑
原帖由 thp520 于 2009-6-25 09:31 发表
我猜一猜好吧?
照這順序下來,
下一首是不是 "おやすみ”呢? (あみん的第四張單曲)...

呵呵,沒有錯~~我是準備下一首來個 おやすみ ,520大大被妳猜中囉,考完試..運氣馬上變好了唷,有點遲又不會太晚^^。此曲 有著追趕似的節拍...還有行進間的鼓聲,和她之前輕柔悠閒的創作有很多不同,或許藉由速度的表情...反應內心的焦躁憂慮...,反正聲音沒變就行了,呵呵


****おやすみ〈晚安〉*****



http://vspace.cc/file/AXOYZD6PB2V64O6X.html

------------------------------------------------------

詞・作曲:岡村孝子 編曲:萩田光雄

泣いているの?笑ってるの?         我在哭?還是在笑?
黙っていたらわからない                  只有握著話筒沉默
電話してる部屋の外                我怎能明白
雨が降っている                   屋外正下著雨
あんな男(やつ)と知らなかった       我不能告訴妳                       
顔など見たくもないわと            我不認識他
返す言葉さがせずに               也不想見他的面
ため息こぼれる            只有一聲又一聲嘆息

本当は彼にふられたってこと     雖然從朋友那裡
友達にきいたけど          我已知道他已經離開了妳
あなたの泣き声 ききたくなかった   但是我不想聽見妳哭泣的聲音

※もうおやすみおやすみ           晚安  晚安  
泣きつかれ涙も枯れた夜だから      因為這是個淚水也要乾的晚上   
もうおやすみおやすみ         晚安  晚安
今夜だけは朝まで子守歌うたうから※     因為只有今晚我們可以低唱催眠曲直到天亮

恨んでるの?悔やんでるの?      是怨恨  還是後悔
あなたらしくもないじゃない     這都不像是妳的個性
無言(しじま)の中 時は過ぎ夜はふけてゆく   沉默中  黑夜已漸漸泛白
幸せにと言えなかった        我不能告訴妳
死んでも言いたくなかった        “祝妳幸福”這樣的話
意地をはって強がった       而妳卻固執地
あの子がつぶやく         發著牢騷

本当に私はついてないわと      雖然我落寞地笑著對他說
さみしげに笑うけど            我不能答應你的邀請
あなたのやさしさ わかっているから     但那是因為我明白妳的善良

もうおやすみおやすみ       晚安  晚安  
泣きつかれ涙も枯れた夜だから       因為這是個淚水也要乾的晚上
もうおやすみおやすみ       晚安  晚安
朝になれば悲しい夢だと笑えばいい  天亮的時候且笑著對自己說作了一個悲傷的夢

(※くり返し)
发表于 2009-6-28 00:41:21 | 显示全部楼层

回复 #28 lon1919 的帖子

聽あみん的這些歌曲,真的有安定我心的功效,在這幾天等待成績公布的日子,真是消除了許多 的不安。目前為止 只差一科 尚未知道結果,不過那一科是我的強項,不會擔心,之前擔心的都過關了。謝謝log1919大大,適時適地的分享著 あみん 的作品,期待你再繼續喲!
发表于 2009-7-6 22:44:16 | 显示全部楼层
論壇之中”あみん”的歌迷很少耶!
雖然不會太意外,但還是有些感傷。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-5-7 06:14 , Processed in 0.035840 second(s), 10 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表