ふるさとはどこですか
日本での4枚目のアルバム。
オリジナル発売日:1977年2月21日
こんな女 作詞:千家和也 / 作曲:三木たかし / 編曲:小谷充
他人雨 作詞:千家和也 / 作曲:三木たかし / 編曲:小谷充
三木たかし与邓丽君的初度合作,是在1977年开始。
邓丽君的4枚目专辑中,收录了2首三木たかし的作品。
分别是「こんな女」与「他人雨」。
两首歌曲都是由千家和也作词 。
而邓丽君亦曾经翻唱过三木たかし另一名作「津軽海峡冬景色」,收录在以下的2张专辑中:
熱唱!テレサ・テン「東京夜景」
日本での6枚目のアルバム。
オリジナル発売日:1978年6月21日
津軽海峡冬景色 作詞:阿久悠 / 作曲:三木たかし / 編曲:森岡賢一郎
心にのこる夜の唄
"夜"をキーワードにした全曲カバー・アルバム。
オリジナル発売日:1978年11月21日
津軽海峡冬景色 作詞:阿久悠 / 作曲:三木たかし / 編曲:森岡賢一郎
与日本宝丽金公司结束宾主关系前,在1981年2月28日发行的11枚目个人专辑『ジェルソミーナの歩いた道』中,收录了2首三木たかし为Teresa制造的作品。
分别是「北極便」与「ルージュで書いたサヨナラ」。
北極便
作詞:山上路夫 作曲:三木たかし 編曲:川上了
ここの街にいては 私はダメになるわ
別れたのにすぐに あなたに逢ってしまう
弱い私が強くなるため
北を回りひとり行くのよ
あてもなくパリあたり
流れ旅でいいの 私は変わりたいの
ジェット便はちょうど 北極すぎて行くわ
いつかきっと愛と別れます
決して一緒になれない
そんな哀しい愛です
Sorrowful Love Sorrowful Love
あなた忘れ 私は生きる
つらいけれど きっと
どこに行けば愛が 離れて行くのかしら
セーヌ河の水と 流れて消えてほしい
だけど 私の愛は強いの
時がかかりそうよ
私が変わるまで消えないわ
流れ旅で街や 見知らぬ国をめぐり
愛が羽を広げ 飛び立つ時が来るわ
いつかきっとその日来るでしょう
決して幸せ見えない
そんな哀しい愛です
Sorrowful Love Sorrowful Love
あなた忘れ 私は生きる
つらいけれど きっと 決して一緒になれない
そんな哀しい愛です
Sorrowful Love Sorrowful Love
[wma]http://www.qupan.com/200902/354226/3497492.mp3[/wma]
ルージュで 書いた サヨナラ
作詞:山上路夫
作曲:三木たかし
編曲:川上了
あなたのシャツやパジャマなどは
きれいにみんな洗って
いつもの户棚入れてあるわ
私いなくなっても すぐわかるわ
あなたと選び買った家具や
木彫りの郷土人形
あの日の旅の想い出よ
涙の中ゆれてる
灯りを消す前部屋を見るの
これが最後なの
二人が暮らした爱の部屋よ
今はみんお别れサヨナラなの
ルージュで書いたアデューカード
扉の中につるして
私はそっと鍵をかけて
愛に别れ告げるの
お酒のせいなのそんなことは
何度も聞いたわ
それなら浮気をしてもいいの
愛が 胸にあるうち 别れるのよ
ルージュで書いたアデューカード
扉の中につるして
私はそっと鍵を かけて
爱に别れ告げるの
[wma]http://www.qupan.com/200902/354226/3496973.mp3[/wma]
「北極便」曾经改编为华语版本「爱像一首歌」,所以大家是不会陌生。
不过「ルージュで書いたサヨナラ」是没有华语版本,所以是不为人注意。
无论中日歌迷也好,「ルージュで書いたサヨナラ」是邓丽君的"隐れた名曲"。
同时也是三木たかし被人忽略的优秀作品之一.....
[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-8-10 15:28 编辑 ] |