每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3315|回复: 7

【原创】演歌女王美空ひばり VS 亚洲歌姬邓丽君

[复制链接]
发表于 2003-11-16 09:39:40 | 显示全部楼层
川の流れのように这首歌大家一定很熟悉了吧。可是大家是否知道邓丽君也曾经唱过这首歌曲。那么就让我们一起来欣赏一下吧!听好之后记得要投票哦,欢迎大家谈谈感受~~~


下载:

请用ftp工具下载,在ftp://miyuki:[email protected]:213/Jpop/47er/ 目录下。


------------------------------------------------------------


川の流れのように

作詞 秋元 康
作曲 見岳 章


一、知らず知らず 歩いて来た
細く長いこの道
振り返れば 遥か遠く
故郷が見える
でこぼこ道や 曲がりくねった道
地図さえない それもまた 人生
ああ 川の流れのように
ゆるやかに
いくつも時代は過ぎて
ああ 川の流れのように
とめどなく
空が黄昏に染まるだけ

二、生きることは 旅すること
終わりのないこの道
愛する人 そばに連れて
夢探しながら
雨に降られて ぬかるんだ道でも
いつかは また 晴れる日が来るから
ああ 川の流れのように
おだやかに
この身をまかせていたい
ああ 川の流れのように
移りゆく
季節 雪どけを待ちながら

ああ 川の流れのように
おだやかに
この身をまかせていたい
ああ 川の流れのように
いつまでも
青いせせらぎを聞きながら

------------------------------------------------------------

试译

川流不息

作詞 秋元 康
作曲 見岳 章


一、不知什么时候,你走来,
流过这又细又长的小道,
若回首眺望,遥遥无际,
却望见故乡。
那小道凹凸不平,蜿蜒曲折
却不寒冷,就像人生。
啊~~~ 川流不息
漫漫地流淌
时光飞逝
啊~~~ 川流不息
永不止步
天空啊留下的只有夕阳的黄...

二、生活着,旅行着,
在这条小道边终结,
爱人带领着我
去探询我俩的梦
雨水的降临滋润了小路
晴天总有一天会来到
啊~~~ 川流不息
平静地流淌
多么想依偎着她的身体
啊~~~ 川流不息
等待冰雪融化,却要离去。

啊~~~ 川流不息
平静地流淌
多么想依偎着她的身体
啊~~~ 川流不息
到什么时候
能倾听蓝蓝浅溪的流水声
发表于 2003-11-17 20:04:34 | 显示全部楼层
laugh.gif 版本还有N多的。。。。
发表于 2005-3-18 08:24:00 | 显示全部楼层
翻译的不错哦~~
发表于 2005-3-21 14:05:07 | 显示全部楼层
这个都能想出来,佩服.
发表于 2005-3-21 17:34:16 | 显示全部楼层
很多东西
不一定原唱就好听~~
发表于 2005-3-23 02:06:37 | 显示全部楼层
我在日之韵上听过这首歌,才知道了演歌。感谢分享!
发表于 2005-3-23 15:29:27 | 显示全部楼层
不错阿~谢谢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-10-18 16:45 , Processed in 0.012778 second(s), 7 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表