每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2322|回复: 6

[閒聊] 談 ハイサイおじさん 這首歌

[复制链接]
发表于 2005-4-1 23:48:53 | 显示全部楼层
之前 吉田美和 就上傳過了, 前兩天又麻煩她一次. 實在是非常有趣的版本

這是個 喜納昌吉&チャンプルーズ 的現場版本, 之前我沒仔細聽,

這次一聽才發覺編曲真是有趣極了 (越聽越好笑)

首先呢, 這首歌是個對唱的歌,

喜納昌吉唱的是小伙子的部份, 一開始便問醉老頭還有沒有酒剩下來...

咦~ 沒想到對唱的是姑娘們 mine02.gif 姑娘來扮唱醉老頭, 這可好玩了

而且唱得有模有樣, 真像是喝醉了似的,從歌聲中就可以感覺出酒醉的感覺 mine26.gif

之前有下載的朋友不妨再次回味回味喔 mine12.gif
发表于 2005-4-2 09:51:19 | 显示全部楼层
frederic write:
之前 吉田美和 就上傳過了, 前兩天又麻煩她一次. 實在是非常有趣的版本

這是個 喜納昌吉&チャンプルーズ 的現場版本, 之前我沒仔細聽,

這次一聽才發覺編曲真是有趣極了 (越聽越好笑)

首先呢, 這首歌是個對唱的歌,

喜納昌吉唱的是小伙子的部份, 一開始便問醉老頭還有沒有酒剩下來...

咦~ 沒想到對唱的是姑娘們 mine02.gif 姑娘來扮唱醉老頭, 這可好玩了

而且唱得有模有樣, 真像是喝醉了似的,從歌聲中就可以感覺出酒醉的感覺 mine26.gif

之前有下載的朋友不妨再次回味回味喔 mine12.gif

有歌词吗?
 楼主| 发表于 2005-4-2 10:13:53 | 显示全部楼层
rachmaninov write:
有歌词吗?

這首歌原來是用沖繩方言寫的, 但我找到譯成標準語的版本, 參考一下囉 mine02.gif
ハイサイおじさん
(標準語バージョン)

ハイサイおじさん ハイサイおじさん
昨夜の三合瓶 残ってる?
残ってるんなら 俺に分けてくれ
おいおい小僧 なんだって?
   三合瓶位で おじさんに
   残っているかと言うのかい?
   それならおじさん 三合瓶で不足だっていうなら
   一升瓶を俺にちょうだいな


ハイサイおじさん ハイサイおじさん
   俺も年頃になったから お嫁さん欲しいな
   おじさんとこの娘を ちょうだいよ
   おいおい小僧 なんだって?
   お前はガキのくせに生意気に
嫁を探そうっていうのかい?
   それならおじさん 俺は二十、三十歳も過ぎて
   白髪頭になってから   嫁をもらえっていうのかよ!


ハイサイおじさん ハイサイおじさん
   おじさんのはげ 大きいなぁ
   ミミズの形のはげに 台湾の形のはげがある
   おいおい小僧 なんだって?
   頭がはげてるヤツが 頭いいんだぞ
   おじさんの祖先もみんな 頭がいいんだ
   それならおじさん 俺も整形して
   あっちこっちにはげを 作ろうかな


ハイサイおじさん ハイサイおじさん
   おじさんのひげは おかしいよ
   まるで天井のねずみの ひげの様だよ
   おいおい小僧 なんだって?
   お前はひげをばかにして笑うが
   ひげをはやしてるヤツが もてるんだぜ
   それならおじさん 俺も負けずに明日から
   ネズミのヒゲをつけるかな


ハイサイおじさん ハイサイおじさん
   昨夜の女郎は いいにおいだったよ
   おじさんも一度 行ってみたら
   おいおい小僧 なんだって?
   辻、中島、渡地辺りは
   おじさんの物なんだぜ
   それならおじさん 毎日あそこにこもってると
   おじさんは儲かる
   俺はどんどん貧乏になっていくのか~ 
发表于 2005-4-3 17:26:02 | 显示全部楼层
日语不好
呵呵
发表于 2005-4-9 12:58:11 | 显示全部楼层
照顾一下有困难的朋友啦,汉化啦!
 楼主| 发表于 2005-4-12 22:16:14 | 显示全部楼层
lczcd399 write:
照顾一下有困难的朋友啦,汉化啦!

解釋第一段好了 mine02.gif
我是照實際上男女對唱的內容來寫的

醉老頭啊 (什麼事啊?), 醉老頭啊 (什麼事啊?)
昨晚你喝的三合瓶(600cc)的酒還有沒有剩啊
有剩的話,分一點給我吧

(氣酒未醒中) 我說小伙子啊, 你這個小伙子
只不過是三合瓶這麼點, 你怎麼會問老頭我還有沒有剩呢?


我說醉老頭啊, 既然三合瓶的已經沒有了
那麼就把那一升瓶(1000cc)的給我吧~~~

請大家抽空接龍吧 mine12.gif
发表于 2005-4-13 09:28:19 | 显示全部楼层
frederic write:
解釋第一段好了 mine02.gif
我是照實際上男女對唱的內容來寫的

醉老頭啊 (什麼事啊?), 醉老頭啊 (什麼事啊?)
昨晚你喝的三合瓶(600cc)的酒還有沒有剩啊
有剩的話,分一點給我吧

(氣酒未醒中) 我說小伙子啊, 你這個小伙子
只不過是三合瓶這麼點, 你怎麼會問老頭我還有沒有剩呢?


我說醉老頭啊, 既然三合瓶的已經沒有了
那麼就把那一升瓶(1000cc)的給我吧~~~

請大家抽空接龍吧 mine12.gif

嘻嘻,翻译得很形象。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-4-27 02:21 , Processed in 0.014510 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表