每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1580|回复: 1

译文赏析 終曲の為に 第三番 「友への手紙」 - 森田童子

[复制链接]
发表于 2008-2-28 06:44:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
A Boy和自选集《友への手紙》的最后一首曲子
只有弦乐和口白
但是大概
也不需要别的了吧
这首歌很能显示出森田童子微妙的地方
在 ぼく/きみ/友情 和 わたし/あなた/愛 之间徘徊
从《早春にて》到《風さわぐ原地の中に》到《菜の花あかり》
就是某一种童子式的ambiguity

  ぼくが愛したともだちの
  そして模型飛行機の
  工作用ナイフで切った
  指先の小さな傷あとを
  ぼくはいつまでも愛した

然后我所爱的朋友的指尖
被模型飞机的
工作用刀子切开了
小小的伤疤
我一直都爱着它

  ぼくたちのうちなるやさしさの
  朝明けのアスファルトの上に
  死んだ鳩の首すじの
  やわらかなあたたかさよ
  
我们的内在的温柔的
晨光里的沥青路上面
死掉的鸽子的后颈
是软软的温暖

  今 ぼくははるか
  死の意味を飛ぶ
  さよなら ぼくを愛さなかったともだちへ

现在 我飞过
遥远的死亡的含意
再见了 给没有爱过我的朋友
发表于 2008-2-28 10:31:48 | 显示全部楼层
翻译看着挺别扭的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-5-10 19:39 , Processed in 0.016624 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表