每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2081|回复: 12

悲伤四溢的「ぼくの倖せ」

[复制链接]
发表于 2008-1-29 23:25:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
センチメンタル通り1.jpg
 

完了,真的完了。

前奏的小提琴才一响起,我便知道自己的死穴已被这首歌重重的、狠狠的点了一下。

两天的大雪,使得窗外的上海,这个我居住了几十年的城市,寒冷的叫人陌生。

清冷的曲调,伴随着渡辺勝迷幻般的声音,一个劲儿的往耳朵里钻去,令我本已迟钝的思绪如冰般凝结成一团。

很难想象这是一个代表日本摇滚乐团先驱者的作品。

はちみつぱい(蜂蜜麺麭),前身是由鈴木慶一和あがた森魚在1970年共同组成的“あがた精神病院”。

1971年,改名后作为独立了的摇滚乐队开始活动。其间与岡林信康、あがた森魚、西岡恭蔵等在渋谷百軒店的live house中一起演出。

1971年8月,鈴木慶一、渡辺勝、本多信介三人参加了第3回全日本フォーク.ジャンボリー(民谣.童子军大会)的演出,和田博巳也在那个时候加入了乐团。

1973年11月,大碟『センチメンタル通り』发行。紧接着在1974年5月推出了『君と旅行鞄(トランク)』。

「ぼくの倖せ」这首悲伤四溢的名曲便是收录在他们的第一张唱片中。

はちみつぱい11.jpg

ぼくの倖せ
 
作詞:松本圭司 作曲:渡辺勝 編曲:渡辺勝
本当に愛していたんだよ
生きていたんだもの
本当に好きになりたくて
僕の為レトなく
  
何も知らぬうちにすべてはね
変わっていったさ
地球はまわりまわって元の位置
  
明るい朝に夢がある
追憶の風と
今でも忘れられない
ぼくの倖せ
  
何も知らぬうちにすべてはね
遠くへ 遠くへ
地球はまわりまわって元の位置
   
本当に愛していたんだよ
生きていたんだもの
  
本当に
本当に
ぼくの為じゃなく ぼくの為
じゃなく
ぼくの為じゃなく

评分

参与人数 1金钱 +8 收起 理由
aiyin + 8 降温作用明显哦.嘎嘎

查看全部评分

发表于 2008-1-30 02:49:32 | 显示全部楼层
*很难想象这是一个代表日本摇滚乐团先驱者的作品...*

多虧了M版版的詳細介紹 這首歌曲雖是慢版的形式 但也不乏嗅出搖滾的氣息
從每一段段落爵士鼓跑鼓的串連 然其主調伴奏樂器小提琴為主吉他為輔...就有別當年的民謠式風格
再者銅鈸放音式的作風 亦覺得小提琴特別的〈明亮〉突顯
聽起來感覺歌聲是比較頹喪...或許是因為歌詞的意境 但不錯的是曲子配合著歌聲那就恰到好處了
還是很謝謝您的推薦 我是覺得聽此類歌曲也是需要點耐性 幸好我還有一些 M版版也不錯
发表于 2008-1-30 08:04:09 | 显示全部楼层
这个是摇滚吗?好听哎.
从主音嘴里出来的声音和唱词,像极了一团一团的飘雪
这个得存着,等到夏天时一定又冰块的功效
这歌声还是早上听比较好,最好有太阳.

[ 本帖最后由 aiyin 于 2008-1-30 08:29 编辑 ]
 楼主| 发表于 2008-1-30 08:41:31 | 显示全部楼层
是哦,听的我浑身发冷, 男声版的森田童子
 楼主| 发表于 2008-1-31 21:12:26 | 显示全部楼层
请E妹妹翻译的歌词


我的幸福

是真的爱哟
只要是有生命的东西
都想去尝试着喜欢
不是为了我

在不经意间
彻底改变
地球转啊转
总会回到原来的位置

在明亮的清晨
做了一场追忆风中的梦
直到现在也不能忘记哟
那是我的,我的幸福哦

在不知不觉中
离自己越来越远
地球转啊转
总会回到原来的位置

是真的爱哟
只要是有生命的东西
都想去尝试着喜欢
不是为了我
不是为了我
不是为了我 为了我哦
发表于 2008-1-31 22:07:23 | 显示全部楼层
好听 我可不敢抢aiyin的沙发 昨天就听到了
发表于 2008-1-31 22:36:08 | 显示全部楼层
旋律煽情,歌声有点颓废,又有点无力挣扎的感觉,呵呵~~
发表于 2008-1-31 23:47:59 | 显示全部楼层
不错,铃木庆一和あがた森鱼70年代初期的乐团蜂蜜和面包,小提琴和钢琴是一个特色,70年代中期乐团变更为后来享誉日本的摇滚名团Moonriders,听听Moonriders初期的专辑,延续了蜂蜜面包的前卫特色,可以听到更多了迷幻摇滚的气息。
发表于 2008-2-1 09:22:50 | 显示全部楼层
前奏不错啊! 的确吸引人
发表于 2008-2-1 16:17:40 | 显示全部楼层
嗯...多了翻譯歌詞的對照 還是可以解開一些之前聽出的端倪...
歌詞的意境些許往消極的心態敘述 自然就聽到“比較頹喪...”呵呵

*...延续了蜂蜜面包的前卫特色,可以听到更多了迷幻摇滚的气息。 *
不單是曲子 連歌詞“地球”如此現代白話的形容詞都出現 在當年能不前衛嗎 嗯...
資料及想法的補充已經讓歌曲很完整了 真是成功的推薦~喜歡“迷幻摇滚”的似曾相似...太好了
发表于 2008-3-1 15:54:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2008-3-1 22:11:13 | 显示全部楼层
有着颓废伤感曲调.
发表于 2008-3-2 01:17:26 | 显示全部楼层
Dear Master:
旋律編曲慢板(有時好似顯現出悲傷),似乎不想正常呼吸(有時刻意演奏得稀稀落落),但又好像不放棄呼吸(某幾段節拍又同時演奏),很有意境的歌曲,偶而聽聽調整一下心情與腳步也很好,謝謝您給予的分享,祝福您及您的家人健康愉快!!
T.S.Lin
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-4-28 21:22 , Processed in 0.022646 second(s), 13 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表