每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5326|回复: 20

「白い冬」- ふきのとう

[复制链接]
发表于 2007-12-3 22:17:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
2007-12-2 20-25-07_000911.jpg
   

    ふきのとう,北海道出身、同属北海学園大学的山木康世、細坪基佳组成的民谣组合。二人都能作詞作曲,細坪负责高音主唱,山木则负责低音的合声。他们在1974年(昭和49年),以一首「白い冬」初次亮相。随后,接连推出了「南風の頃」、「やさしさとして想い出として」、「雨降り道玄坂」、「風来坊」、「春雷」等名曲,1992年(平成4年)解散。

    组合的名字很有意思,翻译过来就是“蜂斗叶的花茎”,这是一种可食用的野菜哦。

蜂斗葉花莖.jpg
   
    每当春天来临时,蜂斗叶便开始生长。田里随处都可以采集到蜂斗叶的花茎。蜂斗叶花茎做的料理在日本十分受欢迎,出现了很多的料理做法,蜂斗叶料理可以说是日本料理的一大特色。蜂斗叶可以煮熟凉拌,也可以做成天夫罗,还可以熬成酱汤。当作料理的配料也很不错,比如放在拉面或是寿司中,别有一番风味。

    同时,在漫长的冬季过去之后,蜂斗叶也被视作春天到来,万物苏醒的象征。

    ふきのとう的名字估计也是代表了以上的意思吧。

DSC_347211.jpg

    深秋即将远去,冬天的脚步声愈来愈近。
  
  一个人独自回忆着两人的过去,想起以前一起看电影,一起兜风,一起看日出日落的感觉。
    环顾四周,共同喜爱的唱片依旧零乱的摆放着。拉开抽屉或许还能见到几张电影票根。
    空虚,绝对空虚的渡过每天,每日。
    在失恋者的心中,冬天就意味着白雪,一种悲伤的色彩。
    无奈何,决心要忘记全部的你,就如同秋天飘落的枯叶般,无法挽留,便也只能任其逝去。

    看了唱片封面的内页介绍,这次总算搞清楚了,写真右侧的是山木康世(先辈,1950年10月22日-),左侧的是細坪基佳(后辈,1952年10月26日-),惭愧啊惭愧,呵呵。
  
     顺便提一下,B面的「夕暮れの街」也很是好听。

DSC_347011.jpg

发表于 2007-12-3 22:48:03 | 显示全部楼层
m版现在玩黑胶了啊!
发表于 2007-12-3 22:48:05 | 显示全部楼层
也是稍有年代的歌曲 又附上當年同時的唱片封面
聽著歌曲心境上必須盡量想著那年代的時期~
無法完全揣摩整首歌曲的意境 還好M版版有大致解說一番...
年代的推進可能就是...簡單~多元~複雜~然現在復古?
從曲子的表現 可以明顯分出年代的區隔...也正因為如此~
可以更加了解歌曲的演變和推進...哈哈哈 〈M版版這次我很正經吧?〉像不像我..嗚~
发表于 2007-12-3 23:12:00 | 显示全部楼层
楼上的没认真看论坛的杂志吧?杂志上有推荐这个组合呢!
 楼主| 发表于 2007-12-3 23:43:36 | 显示全部楼层
原帖由 lon1919 于 2007-12-3 22:48 发表
也是稍有年代的歌曲 又附上當年同時的唱片封面
聽著歌曲心境上必須盡量想著那年代的時期~
無法完全揣摩整首歌曲的意境 還好M版版有大致解說一番...
年代的推進可能就是...簡單~多元~複雜~然現在復古?
從曲 ...


这次评论和以前有所雷同哦
 楼主| 发表于 2007-12-3 23:44:48 | 显示全部楼层
原帖由 东大研子 于 2007-12-3 22:48 发表
m版现在玩黑胶了啊!


呵呵, 为了听到那时的声音, 姑且回到3,40年以前.
发表于 2007-12-3 23:45:18 | 显示全部楼层
原帖由 东大研子 于 2007-12-3 23:12 发表
楼上的没认真看论坛的杂志吧?杂志上有推荐这个组合呢!

果真如此?哇哈哈哈 感謝M版版的推薦及東大先生的提醒
現在聽了前後二首歌曲感覺是趨向於心情上的平淡和沉靜
真的是早期作品沒有過多的添加物質 特別容易讓自己接受~
也是如此聽歌賞曲 由淡趨濃再濃又轉淡 一再的反覆循環...
一樣是謝謝二位先生的介紹 我是對這組合不熟~哈哈...老毛病
通常真是讓我有一鳴驚人的作品〈我的感覺〉自己才有印象
不過也真如東大先生所說 我是比較“沒認真”去看雜誌 哈哈我真是糟糕
发表于 2007-12-3 23:57:40 | 显示全部楼层
原帖由 myrooroo 于 2007-12-3 23:44 发表


呵呵, 为了听到那时的声音, 姑且回到3,40年以前.


黑胶资源总归没有cd多的吧,做些补充还可以,哈!
发表于 2007-12-4 00:01:06 | 显示全部楼层
前者〈第一首〉曲子的編排方式 比較於後者更為前進
提琴的往返音符變換之間 增加了心情跟著起伏的帶動
後者民謠曲風的定律 或許是為了協調整張唱片的均度?
不清楚?反正聽歌有過多的想像不是壞事~哈哈哈

ps:剛才忽然想到  針葉樹  野口五郎  這曲的帶動方式和“第一首”也很雷同
      不盡相同但有部分韻味類似  或許針葉樹被翻唱過才突然想到
       應該是甄妮吧?還是不敢確定~忘了...參考聽聽感覺喔

[ 本帖最后由 lon1919 于 2007-12-4 00:44 编辑 ]
发表于 2007-12-4 00:40:25 | 显示全部楼层
"柿の実色した水曜日"這首歌也很不錯  歌曲中帶著淡淡哀愁與傷感  雖然不如白い冬經典  但個人更喜歡這首歌



[ 本帖最后由 nash 于 2007-12-4 01:44 编辑 ]
发表于 2007-12-4 07:49:01 | 显示全部楼层
听了姐夫分享的。的确很好听。
他们的头发像港剧里的法官和律师的假头套
 楼主| 发表于 2007-12-4 08:49:52 | 显示全部楼层
原帖由 aiyin 于 2007-12-4 07:49 发表
听了姐夫分享的。的确很好听。
他们的头发像港剧里的法官和律师的假头套



那个年代,这种长发就代表"帅"哦
 楼主| 发表于 2007-12-4 08:53:23 | 显示全部楼层
原帖由 nash 于 2007-12-4 00:40 发表
"柿の実色した水曜日"這首歌也很不錯  歌曲中帶著淡淡哀愁與傷感  雖然不如白い冬經典  但個人更喜歡這首歌

http://www.karaken.net/josf/zzz/051.wma


他们的曲风都是如此, 所以喜欢这种风格的人会喜欢他们所有的歌,包括我在内
发表于 2007-12-8 17:00:09 | 显示全部楼层
:) :) 一人で想う 秋はもう深く
  過ぎ去れば 空しく消えた日々
  あなたに逢えた 秋はもう遠く
  迎えつつあるは 悲しい白い冬

  一人で暮らす 冬ははや涙
  想い出せば 空しく消えた日々
  あなたを愛した 秋はもう去って
  感じるものは 悲しい白い冬
  もう忘れた すべてあなたのことは
  秋の枯葉の 中に捨てた

  一人で暮らす 冬ははや涙
  想い出せば 空しく消えた日々
  あなたを愛した 秋はもう去って
  感じるものは 悲しい白い冬

  もう忘れた すべてあなたのことは
  秋の枯葉の 中に捨てた

  もう忘れた すべてあなたのことは
  秋の枯葉の 中に捨てた


[ 本帖最后由 kazumasa 于 2007-12-8 17:03 编辑 ]
发表于 2008-3-19 17:30:01 | 显示全部楼层

“白い冬”- ふきのとう

太棒ㄌ
发表于 2009-3-20 15:54:36 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主的分享
发表于 2009-5-14 19:20:42 | 显示全部楼层
第一次听!收藏了!谢谢分享
发表于 2009-5-26 22:04:05 | 显示全部楼层
喜欢听这种风格的歌,他们的“サヨナラ”也很好听,有种淡淡的忧伤。
发表于 2011-6-21 23:02:54 | 显示全部楼层
很喜欢这样的曲风谢谢介绍哦
发表于 2011-7-15 19:37:35 | 显示全部楼层
很好听啊,喜欢这种感觉
发表于 2011-9-13 01:31:48 | 显示全部楼层
蕓薹(ふきのとう)的曲風有一種鄉村田園的純樸美感
每次聽到他們的合音部分.....就特別感動
非常地Harmony......
聽他們的專輯.....就是專挑副歌的合音部分來聽

個人很喜歡他們另一首歌~思いで通り雨
徐小鳳翻唱成「漫漫前路」
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-24 09:34 , Processed in 0.020625 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表