原帖由 山山 于 2009-5-30 20:36 发表
一首好歌,很多人去唱的竞演形式是非常不错的。不用刻意去强调原唱与否,只在意最佳版本,或者自己最中意版本。或者直接去考究词曲、背景本身。 ...
我倒是认为,chiak不唱美空的歌,是怕演绎得太好,让美空下不来台。
...
天使の誘惑
2009年05月09日
最近の話題では、美空ひばりの死後に、「悲しい酒」のオリジナルは男性シンガーが昭和36年に発表されていたものだったというエピソードと並んで「真っ赤な太陽」を黛ジュンがカヴァーしたのをひばりサイドから「待った」がかかりリリースできなかった話題に。
http://matsutama.naganoblog.jp/e250922.html
从以上的帖子,可以看见日本歌迷亦有点质疑当年黛ジュン的カヴァー/翻唱作「真赤な太陽」为何会遭到禁售。
如果是美空ひばり不喜欢别人翻唱/カヴァー其作品,为何自己也翻唱不知名歌手的出道作?而另一个更严重的问题,便是在其生前,上下一众刻意地去隐瞒这个事实,直至死后才披露出来。
这首受到压力而停止贩卖的歌曲,卒之在2002年重见天日,收录在2002年7月24日发行、 黛ジュン的精选CD『甦る 真赤な太陽』中。
甦る 真赤な太陽
70年代を缶詰めにした記念アルバム!! 話題の中心になるのは甦る「真赤な太陽」。全盛期の彼女が東芝キャピトル時代にレコーディングしたが、創唱者である美空ひばりから待ったがかかって発売停止となった貴重な音源。
真赤な太陽
作詞:吉岡治
作曲:原信夫
唄:黛ジュン
まっ赤に燃えた 太陽だから
真夏の海は 恋の季節なの
渚をはしる ふたりの髪に
せつなくなびく 甘い潮風よ
はげしい 愛に灼けた 素肌は
燃えるこころ 恋のときめき
忘れず残すため
まっかに燃えた 太陽だから
真夏の海は 恋の季節なの
いつかは沈む 太陽だから
涙にぬれた 恋の季節なの
渚に消えた ふたりの恋に
砕ける波が 白く目にしみる
くちづけ かわし 永遠を誓った
愛の 孤独 海にながして
はげしく身をまかす
いつかは沈む 太陽だから
涙にぬれた 恋の季節なの
(恋の季節なの)
[wma]http://www.qupan.com/200902/354226/3594895.mp3[/wma]
昭和41年頃から始まった和製ポップスのブームは、不世出の名歌手、美空ひばりにも影響を与え、大ヒット曲「真っ赤な太陽」が誕生しました。ちょうどその頃私は、洋楽・邦楽二足のわらじで、黛ジュンをデビューさせていました。デビュー作「恋のハレルヤ」は大ヒットし、4弾目の「天使の誘惑」では日本レコード大賞まで獲得し、勢いに乗っていました。
从另一位日本歌迷的COMMENT中,可见美空ひばり在1967年的大热作「真赤な太陽」,其诞生也是受到黛ジュン在同年2月发行的出道作「恋のハレルヤ」所影响。 黛ジュン是"ひとりGSの代表格"。由她掀起了"一人GS"的热潮。而黛ジュン在翌年凭4枚目作「天使の誘惑」夺得1968年第10回日本レコード大賞。与奥村チヨ、小川知子結成的"東芝3人娘",直接威胁元三人娘。
再看看音乐制作人高嶋弘之在2006年7月24日发表的文章:
当時日本の歌謡界では、著作権の問題も含めて、「人のヒット曲には手を出さない」という不文律がありましたが、洋楽の担当者にとっては、ヒット曲はすぐにカバーするのは当たり前の事。それに「真っ赤な太陽」は黛ジュンのために生まれてきたような和製ポップスそのもの。
しかも作曲は人気サックス奏者、原信夫で、著作権的にコロムビア・レコードの専属ではなかったのです。私はただちに黛ジュンで録音し、コンパクト・ディスク(4曲入りシングル)での発売を企画しました。美空ひばり所属のコロムビアでは大問題となり、ついに東芝は、金銭的な解決でもって、「黛ジュン/真っ赤な太陽」は発売中止、私にとっての幻の名盤その3となりました。
かって、美空ひばりが自分の持ち歌である「真赤な太陽」を黛ジュンがレコード化したのに激怒しましたが、女王ひばりといえども何ともできませんでした。著作権を持っているのは作曲家と作詞家でひばりには何の権利もないからです。
虽然在当时的日本歌谣界有个不成文的规则,就是不唱别人的大热作。不过在西方乐坛,流行曲马上被其他人翻唱是很自然的事情。而且「真っ赤な太陽」是在黛ジュン现象下产生的。而作曲的原信夫并不是COLUMBIA的专属作家。不过美空ひばり所属的COLUMBIA却认为大有问题。与東芝谈判破裂下,高嶋弘之为黛ジュン
制作的"4曲入"之COMPACT DISC便不能发售了。
虽然美空ひばり贵为歌谣界女王,不过并不是歌曲著作权的持有人。如果是因为黛ジュン翻唱其自代表作而激怒,也不可以运用其影响力去阻止别人出唱片。
个人认为,此乃是美空ひばり在70年代前犯下的污点。
为何美空ひばり不喜欢黛ジュン翻唱其「真っ赤な太陽」?
细听之下,「真っ赤な太陽」的风格是与黛ジュン的出道作「恋のハレルヤ 」,极为相似。
不客气的一句,「真っ赤な太陽」是"跟凤作"。
恋のハレルヤ
作詩:なかにし礼 作曲:鈴木邦彦 唄:黛ジュン
ハレルヤ 花が散っても
ハレルヤ 風のせいじゃない
ハレルヤ 沈む夕陽は
ハレルヤ 止められない
愛されたくて 愛したんじゃない
もえる想いを
あなたにぶっつけた だけなの
帰らぬ あなたの夢が
今夜も 私を泣かす
愛されたくて 愛したんじゃない
もえる想いを
あなたにぶっつけた だけなの
夜空に祈りをこめて
あなたの名前を呼ぶの
[wma]http://www.qupan.com/200902/354226/3594716.mp3[/wma]
作为"一人GS"潮流的倡导者,「黛ジュン/真っ赤な太陽」是毫不逊色!
|