每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: gai

[论坛交谊厅] 三行情书

[复制链接]
发表于 2013-1-15 20:54:40 | 显示全部楼层
newbeing 发表于 2013-1-13 21:30
楼主很认真

现在每天都在翻译每日一曲的歌词。虽然自己说不太懂日语,但起码让我这样的日语小白对歌曲理 ...

是的,我每天也看楼主的歌词
 楼主| 发表于 2013-1-17 21:06:58 | 显示全部楼层
帰り道
雪の中に残る君の足跡に
僕の足をそっとかさねてみる
——長野県 藤林 隆彦(18才/男性/高校生)

回去的路上,
雪地里残留着你的脚印,
我轻轻地把脚印踩在上面。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-17 21:08:57 | 显示全部楼层
電車の中で、真っ先に席を譲っているあなたの姿を見て、
あなたと暖かい家庭を築きたいと思いました。
一緒に人生を歩んで下さい。
——埼玉 県 塚本 大輔(21才/男性/学生)

电车里,看着率先让座的你的身影,
就萌生了和你构筑温暖家庭的念头。
接下来的人生请与我一起走吧。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-17 21:09:55 | 显示全部楼层
初めて2人乗りしたあの日
「しっかり持っとけ」って言われたけど
手を回すのに人生の1/3くらいの勇気使っちゃったよ
——京都府 北西 智子(18才/女性/高校生)

第一次坐你摩托车后座那天,
虽然你提醒了我“要抓紧哦”,
但我把手环上你的腰却使出了一生1/3的勇气。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-17 21:11:11 | 显示全部楼层
初めて君といっしょに帰った電車の中
周りはいつもと同じなのに
僕はなんだか電車に乗るのが初めてみたいだった。
——宮崎県宮崎市  川西 稔(16才/男性/高校生)

第一次和你坐电车回去的时候,
周围的一切都与平常无异,
我却感觉像是第一次乘坐电车。

评分

参与人数 1金钱 +33 收起 理由
cy183 + 33 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-17 21:12:39 | 显示全部楼层
友達に「好きな人いるの?」と聞かれ
反射的に「いないよ。」と答えました。
あなたの顔が浮かびました。
——大阪府交野市 桑原 敬子(16才/女性/高校生)

朋友问我:“有喜欢的人么?”
我很自然地回答道:“没有啦。”
脑海中却浮现出你的面容。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-17 21:13:41 | 显示全部楼层
いくら流行(はや)っているからと言ってもメールじゃなく
「好き」という言葉だけは
あなたの声から聞きたいよ。
——京都府 北川 理恵(20才/女性/短大生)

虽说现今都流行用mail,
只是“喜欢你”这样的话,
还是想听你亲口说。

(聞有时是听有时是问啊)

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-18 21:03:23 | 显示全部楼层
女房は空気のような存在だと公言していた。  
私が失業し、その空気が私に代わって大活躍。   
私を傷つけまいと、空気のような姿勢を崩さない。   
——広島県 小川 郁夫(61才/無職)

一直和别人说“老婆就是空气般的存在”。
我失业之后,那空气就代替我担起了家里的重担。
所以要想伤害我的话,就把那空气般的存在摧毁吧。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-18 21:04:08 | 显示全部楼层
今年も年賀状でお会いして   
十五の春にかえっています   
若草が少年に少女に萌えていたあの春の日に  
——大阪府 松山 建爾(54才/自営業)

今年又给你寄贺年卡了,
仿佛回到了十五岁那年的春天。
那个嫩草正在少年和少女的心中萌芽的春日。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-18 21:05:34 | 显示全部楼层
後、何十年、一緒に居られるのかな。   
お父さん、リストラなんて平気だよ。   
濡れ落ち葉なんて言わないよ。   
——大阪府 松山 登志子(49才/主婦)

此后的几十年也能一直在一起吗?
孩子他爸,别介意公司裁员的事。
也不要说湿透的落叶之类的丧气话。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-18 21:07:33 | 显示全部楼层
あなたが囁いてくれた言葉を   
耳もとに集めて   
イヤリングのように飾っていたい  
——兵庫県 喜多 聖(44才/女性/主婦)

想把你的喃喃细语,
收集在耳垂上,
做成美丽的耳环。

(很长的一句话啊,直接翻译的话,很难写得这么漂亮啊)

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-18 21:09:27 | 显示全部楼层
受け取っていただけますか   
「コワレモノ 取り扱い注意」  
と書かれた私の心を      
——埼玉 県 渡辺 理一(48才/男性/臨床検査技師)

能不能请你收下,
写着“易碎品,小心轻放”的,
我的心。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-18 21:11:33 | 显示全部楼层
あなたを見舞った帰り道
ちょっぴり切なくなって
一番赤いリンゴを買いました
——石川県 神馬 せつを(52才/男性/販売業)

探望完你后走在回去的路上,
心情有点沉重,
但我买了最红的苹果给你。

(没看懂啊,不论日文还是中文,不明白什么 意思啊)

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-19 19:52:17 | 显示全部楼层
天気予報ではあなたの街は雪だそう。
月夜の向こうにあなたは遠いね。
ため息がフゥとちいさな雲になる。
——千葉県千葉市 門馬 昌道(43才/男性/会社員)

天气预报说你所在的城市会下雪。
遥望着天上的月亮,我与你相隔甚远。
叹息一下子化作了一片小小的云。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-19 19:53:00 | 显示全部楼层
「また 会え…ますか?」
敬語が今の
私と彼の距離
——福島県いわき市 阿部 さおり(34才/女性/公務員)

“还能……和您见面么?”
你用的敬语,
暗示着我们之间的距离。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-19 19:54:01 | 显示全部楼层
話せない、見えない、分からない
母ちゃん!
俺が行った時だけでいいから正気になってくれ
——大分県東国東郡 宮永 英次(52才/男性/学校司書)

说不出话、看不见人和物、不省人事。
妈妈!快好起来吧。
哪怕只是在我去看望你的时候。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-19 19:54:50 | 显示全部楼层
あなたとの待ち合わせ あなたは10分遅れて来た
あなたはたった10分と思うかもしれないけど
私には1日ぐらいに感じたよ。
——広島県広島市 吉田 優子(15才/女性/中学生)

我们的约会,你迟到了10分钟。
也许对你来说那只是10分钟而已,
但对我而言却像是等了1天。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-19 19:55:25 | 显示全部楼层
お茶碗洗いながら
いつも思う
「これがあの人のだったら」
——北海道函館市 目黒 雪絵(22才/女性/家事手伝い)

洗碗的时候,
总是在想,
“这要是那个人的话……”

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-19 19:56:08 | 显示全部楼层
「この花が好き」というあなたの言葉は、
庭に桔梗が増えるためのおまじない。
もうすぐ春。また、球根を植えますね
——石川県金沢市 上農 多慶美(44才/女性/主婦)

你的一句“好喜欢这种花”,
像是让庭院里的桔梗增多的咒语。
马上就到春天了,又该植入球根了。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

发表于 2013-1-20 07:59:43 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-13 19:53
嘿嘿,不错,谢谢推荐

这是很好的日文学习
 楼主| 发表于 2013-1-20 18:39:32 | 显示全部楼层
「真美ちゃん。」と人前で私の名を呼んだあなた。
「奥さん」「お母さん」と呼ばれることが増えた私。
いつまでも 名前で呼んでね。
——大阪府堺市 長谷 真美(36才/女性/専業主婦)

“真美!”你在别人面前依然叫我的名字。
即使现在别人都称呼我为“太太”“伯母”。
要一直叫我的名字哦。

(増えた是不是表示那样的称呼越来越多啊)

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-20 18:40:14 | 显示全部楼层
色はむらさきが好き    
ぼくと茜ちゃんの名前      
あわせて作る色だから・青史   
——福岡県大牟田市 中村 青史(11才/男性/小学生)

我喜欢的颜色是紫色。
因为那是你的名字小茜,
与我的名字青史混合而成的颜色。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-20 18:42:16 | 显示全部楼层
口ベタで、文字ベタなので
あなたの似顔絵を描いてます
紅さす筆が震えます
——兵庫県神戸市 中 正勝(57才/男性/グラフィックデザイナー)

我不善言辞,也写不出华丽的词句
只好画一张你的素描
作画时手中的红笔微微颤抖

(ベタ这个词我好像见过啊,但是当时不知道什么意思啊,原来是不善于的意思吗(是へた的变化吗))

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-20 18:43:27 | 显示全部楼层
携帯電話がつながらない 山奥にいる貴方へ  
トンネルができる日
私の想いもつながりますか
——大阪府守口市 清家 美里(23才/女性/塾講師)

你身在深山,手机收不到信号
隧道完工的时候
就能收到我的思念了吧

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-20 18:44:09 | 显示全部楼层
「あぁ、しあわせ」背中の君が言った。重いが、私も幸福だった。
足を捻挫した君を負い、山を下りて六十年。
長生きしようね。
——京都府加佐郡 村上 良一(83歳/男性/無職)

背上你的感叹着“啊~好幸福啊”。你的重量就是我的幸福。
背着脚伤的你下山已经六十年了。
我们都要长寿哦。

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2013-1-20 18:45:54 | 显示全部楼层
君に伝えたい想いを花言葉で綴っていたら、
両手でも抱えきれない程の花束ができました。
渡そうにも、とても買えない値段です。
——徳島県鳴門市 芝山 明義(42歳/男性/公務員)

若把我对你的思念写成花语,
那会是双手都抱不了的巨大花束。
即使要送给你,也是价值连城。

(綴る表示写的时候,有什么特别的含义吗?)

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
cy183 + 3 很给力!

查看全部评分

发表于 2013-1-20 19:49:15 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2013-1-20 07:59
这是很好的日文学习

这些情书真美
发表于 2013-1-22 20:43:57 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2013-1-15 20:54
是的,我每天也看楼主的歌词

楼主努力学习,造福人类
发表于 2013-1-24 14:30:39 | 显示全部楼层
谢谢gai带来的好分享
发表于 2013-1-24 20:55:39 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-1-20 19:49
这些情书真美

人间的真情,往往都是说不出口的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-29 05:07 , Processed in 0.032953 second(s), 33 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表