每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: VOLARE

关于“支那”

[复制链接]
发表于 2006-9-23 16:25:57 | 显示全部楼层
我很喜欢这首歌
发表于 2006-9-25 15:42:18 | 显示全部楼层
真是学到了!谢谢楼主的议题和网友的解释。
 楼主| 发表于 2006-9-26 09:46:41 | 显示全部楼层
这里为何要说“支那”基本上消失了,其实并没有完全消失,因为在现时中国的文字里还有一个“印度支那”的存在,印度支那就是印度与中国之间的地区,指中南半岛各国,是一个东南亚大陆地区的总称,即“印度至中国间”的区域,包括缅甸、泰国、老挝、柬埔寨、越南、马来亚、新加坡这些国家和地区。

这无形之间又把中国称之为“支那”,这该怎样解释呢。

发表于 2006-10-19 17:01:29 | 显示全部楼层
这首歌真好听,不过借问兄台能不能发上来,我想下载这首歌,thank you
发表于 2006-10-19 17:32:15 | 显示全部楼层
受教,不过本贴好像地方不对,希望版主能把它移到另一版块。
发表于 2006-10-20 09:25:31 | 显示全部楼层
China Nights
CHINA NIGHTS
竹岡信幸 作曲

Oh those China nights neath the moon and flickering stars above
Like a dream so soft and sweet lovers romancing everywhere
Harbor lights are sparkling to the beat of my yearning heart
It's love it's light neath the China sky against the moon
Softly playing songs of plaintive melodies
Dreamy nights of China

Dreamy nights of China
Leaves are playing in the evening breeze
Gentle China maid goes there dreaming longing for her love
Sailing his choncong water's far from the shores of home
Oh jealous love more that China maid still is in his heart
Softly murmuring words of sparkling love
Dreamy nights of China

[ 本帖最后由 karaken 于 2006-10-21 04:00 编辑 ]
发表于 2008-6-22 06:49:19 | 显示全部楼层
比较敏感的话题,很有趣
发表于 2008-6-22 09:19:53 | 显示全部楼层
现在有新浪网(SINA),用的是日语支那的罗马字做的网名,有兴趣的朋友可以试试.
发表于 2008-6-23 02:23:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2008-7-27 12:43:44 | 显示全部楼层
当初为啥不叫新浪共和国呢
^-^
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-27 16:47 , Processed in 0.013410 second(s), 6 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表