每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: estephenchan

[歌手推荐] 70年代歌手篇 ~ 天地真理 第6弹 ひとかかえの愛 第7弹 カバー曲 (视频追加版)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-4-27 14:38:00 | 显示全部楼层
原帖由 弥国斋 于 2009-4-26 23:45 发表
冈田有希子

我也在〔y视〕中看过她的演唱,觉得她也唱得很好

可惜她却选择了一条回不了头的自杀路




60年代「アイドル歌手残酷物語」有舟木一夫、

70年代「アイドル歌手残酷物語」有天地真理。

岡田有希子则成为80年代「アイドル歌手残酷物語」的典范。



这里曾经有位台湾网友,爱谈与擅长写80年代アイドル女歌手。

曾经去过美美乐园,写过十几篇帖子,发过小小牢骚,是关于在这里感到不惬意,然后便没有身影了!

我只是对70年代的アイドル歌手较有认识,所以便很少回他的帖子,只是在旁默默地欣赏。

现在这里也找不到有人写80年代的东西。

偶有一篇《齐藤由贵---迷一样文学般的少女》,结果又.....

"插科打浑"并不是百花齐放。

开出的花,亦不会是娇艳夺目。而且不能久放,很快便会凋零。

有些人虽然已经离去,不过留下来的作品,仍然值得去回味。

岡田有希子也是.....



P.S. 这篇是怀念lon1919的帖子。

上一次写怀念babysize的帖子,有旁人说道为何扯上他?

ff36与其他会员也是经常缅怀"先烈"。

为何我便不同?
 楼主| 发表于 2009-4-27 19:23:48 | 显示全部楼层
原帖由 estephenchan 于 2009-4-26 16:43 发表


这首歌曲是女性在失恋后,仍在想象与憧憬与旧男友的新婚生活。而歌词中的暖炉与白壁的家,正好象征女生心目中的理想与幸福的新婚生活。那样细致的歌词与丝丝入扣的咏述,很难相信是来自一位只有16岁的高校生的手笔。

这首小坂明子的名曲, 被认为是天地真理「水色の恋」之延续篇或エピソード/EPISODE。



...




看看以下由babysize提供的资料:


(, 下载次数: 12) (, 下载次数: 13)


小坂明子的「あなた」,原来是抄袭フランク シナトラ的「マイ ウェイ」,即是抄袭Frank Sinatra的「My Way」。

如果从小坂明子的出道经过出看,她的出现是否有刻意的安排?

这首「あなた」是否真是出自只有16岁的高校生?

会不会是别人的代笔?

她拿了那些奖项,是否实至名归!

第6回ヤマハポピュラーソングコンテスト与第4回世界歌謡祭的审査員是否有问题?怎会选出一首"盗作"出来?

"噢!千万别执着!做人别太过认真!"

废话又来了!


对于其他参赛者可公平吗?

窃作....除了窃取别人的心血外,还窃取了奖金....

最重要是窃取了别人成功的机会!



日文老歌赏析 » 【看看吧!~中国歌星抄袭和翻唱的日本歌,你还不知道吧】

http://bbs.javaws.com/viewthread.php?tid=15991&extra=&page=2


QUOTE:
原帖由 babysize 于 2008-11-23 15:58 发表
日本这几十年不停扒欧美的也不是差不多,要等人来揭发……

http://bbs.javaws.com/viewthread.php?tid=14513



在下的回帖:

发表于 2008-11-23 18:44

唉!在下写松本隆、阿久悠、宇崎夫妇、松任谷由实,己经很含蓄地指出....他们也有搜索枯肠的时候,所以从别人找寻灵感!


发表于 2008-11-24 20:30

好象这本"禁书",相信是言之有理与有据的,所以才被列作"禁书"....否则若是胡说八道的,那会去关注它呢?

单看封面上的歌曲,便知道涉及很多艺人、或作曲家或、填词家....有些还是世纪百佳歌曲....有些是殿堂级歌手或作曲家....有些是"受赏"歌手....被揭发出来,除了影响声誉,还影响唱片公司与整个演艺界....而最重要、亦是日本人最注重的,就是国家声誉。所以就要去作封杀!



日本人是模仿性强的民族。"抄袭"与"翻唱"是有很大的分别。买了版权而作任何形式的翻唱,是合法与认可的。改动别人的作品,亦是抄袭性的盗作。

有日本网民写上「あなた」是天地真理「水色の恋」之延续篇或エピソード/EPISODE,也是不对。

因为「水色の恋」也是盗作。


这样的话,「あなた」是"盗上盗"的"盗作"......

经众人精心制造出来的最年青SingerSongWriter,只是单曲走天涯的"一炮而红".....

同一命运的,还有很受这里"偏爱"的小林明子。

小林明子的「恋におちて」,是抄袭"カーベンターズ/Carpenters"的"ソング フォー ユー/A Song for You "。

在日本乐坛,并没有很多真正的"才女"!


没有任何一个地方或国家,她的月亮是特别的圆、或是比咱们的圆.....

到处都有黑幕的存在.....

日本乐坛并非是只有清流而没有浊水!


P.S.  在下又再扯上babysize了!有何不妥?

[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-4-28 11:21 编辑 ]
 楼主| 发表于 2009-4-28 19:18:10 | 显示全部楼层
(, 下载次数: 13)



A Song For You  



Song by Carpenters  



I've been so many places in my life and time
I've sung a lot of songs I've made some bad rhyme
I've acted out my love in stages
With ten thousand people watching
But we're alone now and I'm singing this song for you

I know your image of me is what I hope to be
I've treated you unkindly but darlin' can't you see
There's no one more important to me
Darlin' can't you please see through me
Cause we're alone now and I'm singing this song for you

* You taught me precious secrets
Of the truth witholding nothing
You came out in front and I was hiding
But now I'm so much better and if my words don't come together
Listen to the melody cause my love is in there hiding

# I love you in a place where there's no space or time
I love you for in my life you are a friend of mine
And when my life is over
Remember when we were together
We were alone and I was singing this song for you

Repeat * #

We were alone and I was singing this song for you...  



[wma]http://www.qupan.com/200902/354226/3156937.mp3[/wma]


 楼主| 发表于 2009-4-28 19:27:12 | 显示全部楼层
QUOTE:
原帖由 山山 于 2009-4-28 17:42 发表


QUOTE:
原帖由 estephenchan 于 2009-4-28 06:22 发表


小林明子的「恋におちて」,是抄袭"カーベンターズ/Carpenters"的"ソング フォー ユー/A Song for You "。


这怎么听出来的啊。。。感觉有点牵强阿。。。小林明子声音很像卡伦卡朋特,应该也喜欢卡伦卡朋特的。
我是听不出来盗用这首歌阿。。。哪位帮分析一下








有没有看过"尤抄手"的帖子?

抄袭并不是单把整首歌照抄过来。

花儿乐队的,是最低级的手法,别人一听便听出来。

较高明的做法,是把音符改变而成为不同的旋律。

例如半拍变1/4拍或1拍半、每个"C"都转做"D"或其它....

行外人或普通歌迷,是不容易察觉出来。

不过行内人或懂乐理的歌迷,便不轻易被瞒过。

只要细心把乐谱作出比对,便看出那里是抄袭。

象「水色の恋」盗作案一样,打官司廿多年,才荻胜数,因为不易举证之故。

说到这里,才发觉Carpenters的「A Song For You」是发错地方,应该是放在《70年代歌手篇 ~ 天地真理 第1弹 水色の恋 to 第5弹 あなた 追加 岡田有希子版本》。

真乌龙了!

希望山山不要见怪!

现在转回到这里
发表于 2009-4-28 19:43:47 | 显示全部楼层
原帖由 estephenchan 于 2009-4-28 09:27 发表
QUOTE:
原帖由 山山 于 2009-4-28 17:42 发表


QUOTE:
原帖由 estephenchan 于 2009-4-28 06:22 发表


...

恩 我知道您本来是要发到这边的~
看来不学乐理还真的会很“小白”呀,原来抄袭可以不仅仅是旋律那样的简单抄袭,还可以是节拍特点的借用

那本书的封面,好有特色,让人想起圣子和明菜。。。不过她们不算是创作歌手,更多成分是偶像歌手。竟然里面还有谷村新司的
发表于 2009-4-28 20:34:12 | 显示全部楼层
忽然想到了一点
小坂明子的父亲是著名指挥家
没准抄袭一事当时也会有人知道
不过既然是名门之后
掩盖也是很容易的。

my way我是没有听过
不过小坂明子的anata真的很好听
发表于 2009-4-28 20:49:10 | 显示全部楼层
好听就行,感觉小林明子那首歌比卡朋特的好听~多了~
发表于 2009-4-28 23:44:20 | 显示全部楼层
我只谈回天地真理本身吧。

其实以前就听过天地的歌,只是看了lz的帖子才真正认真地去找来她的作品听,因为我实力有限,只找到她的精选。

开始发觉到她诠释歌曲的方式和其他70年代的偶像真的很大不同,一开始就没有扭捏作态的偶像式唱法,且她的演绎方式没有真正改变过。

尤其喜欢她在時間ですよ中拿着一把吉他自弹自唱的表演,清新自然。

接着又看到了某网站上她出席节目的近照,甚至找到了那时的影像,虽然有心理准备,但还是吓了一跳,一个当年那么清新脱俗的白雪公主,如今是那样的,她唱歌的样子不知是故意在搞笑吗?还是...都不敢去想。每个人的时代再如何辉煌都是会有终结的一天,只是长与短的区别,天地真理的时代未免开始的过于绚烂,但终结地也过于短暂。
 楼主| 发表于 2009-4-29 18:27:21 | 显示全部楼层
[quote]原帖由 youthguita 于 2009-4-28 23:44 发表
我只谈回天地真理本身吧。

其实以前就听过天地的歌,只是看了lz的帖子才真正认真地去找来她的作品听,因为我实力有限,只找到她的精选。

开始发觉到她诠释歌曲的方式和其他70年代的偶像真的很大不同, ... [/quote]


70年代的偶像派歌手,无论男女,唱功与实力都是比80年代后的优胜。

不过他/她们就不及后辈那般勇敢,敢去挑战事务所或唱片公司的权威。

天地真理曾经有过极光辉的世代。

根据视频中的自述,当年月入1000万日元,年入1亿2000万日元。

在70年代初是天文数字。

不过好景不常,没有为走下坡的日子作好准备与打算。

少年得志的Amachi,亦是相当的骄横。所以在失意的时候,很少人会伸出援手,包括"新3人娘"的其他成员。

曾经作过雪中送炭的,好象亦只有同是身陷逆境的加山雄三,为她特别写了一曲「愛の渚」。

小坂明子的「あなた」,唱功幼嫩,自然是比不上天地真理。



P.S. 对于有网友能用心去回帖,已经是一个好好的鼓励,亦是另一种无形的回报。

实力有限?不用花太多金钱在这方面。有一张精选CD便已足够了......
发表于 2009-5-1 23:58:54 | 显示全部楼层
谢谢lz

其实一直在看你的帖子,不仅这一帖子,有时候真的发现你对日本音乐的喜好也好研究也好真得非常厉害,要是你是我身边的朋友就好了,身边有很多喜欢日本音乐的朋友,但多数都在喜欢ayumi或是安室,或是视觉系,像我这样执著于老歌的人根本没有。所以看你的帖子真得很开心,很爽,尤其是知道一些歌或歌手的背景以及更深层次的东西,这种感觉很棒。

因为工作的关系,我经常接触到日本人以及从日本留学回来的中国人等等,当他们知道我喜欢日本老歌的时候,经常十分惊讶,日本人本身对于这些老歌手也听得不多,所以我说起长山洋子他们亦会啧啧惊叹,日本留学生里面知道樱田淳子的甚至也没有。在这个论坛,能够找到有共同爱好的人真得很开心。

当然因为经济的局限,我没有从国外买二手碟的经验,很大的梦想就是能够去日本或是香港的二手唱片店淘碟。去过上海的银宫,那个很脏的地方,能够找到90年代初期的作品已很不易了,演歌很多,但无奈我更偏重民谣。所以去过一次,再也没兴趣再去。再有更多就是网上的分享。
说了那么多呵呵,难得遇上一个有共同爱好的人,俺就不愿意轻易放过

再谈回天地真理本身,正如你所言,70年代的偶像的素质普遍要比80年代层出不穷的偶像要高,但其中我个人又最喜欢Amachi,她是偶像,很清新很漂亮,不愧白雪姬的美誉,但她同时也极具才华,能弹能唱,而且听完她的精选,居然有一听再听的冲动,可能这与她更偏重民谣,而我本人比较喜欢民谣有关.如果要用一种感觉形容的话,我觉得听她的歌让我有一种在蓝天下徜徉的明亮感,比起同期的南沙织、小柳甚至于山口百惠,我个人觉得她的歌更有一种70年代的时代感。

此外,在日本粉丝的网站上看到時間ですよ的截图,時間ですよ是载入日本电视发展史册的电视剧,也是AMACHI成名的起点,她抱着吉他在窗边唱歌的样子,真的非常有形。

j34-1_thumb.jpg
j34-3_thumb.jpg

[ 本帖最后由 youthguita 于 2009-5-2 00:02 编辑 ]
 楼主| 发表于 2009-5-3 09:24:14 | 显示全部楼层

第 6 弹


原帖由 youthguita 于 2009-5-1 23:58 发表
谢谢lz

其实一直在看你的帖子,不仅这一帖子,有时候真的发现你对日本音乐的喜好也好研究也好真得非常厉害,要是你是我身边的朋友就好了,身边有很多喜欢日本音乐的朋友,但多数都在喜欢ayumi或是安室,或是 ...


最初接触日本歌曲,是在同学的家里。

他们是旅日台湾华侨,原籍福建,非常日本化的家庭。

那时候的香港,正是台湾国语歌曲的天下。所以听见那些演歌后,才知道那些台滂国语时代曲,原来大都是改篇自日本歌曲的。

从那个时候开始,便认识了美空云雀、青江三奈、加山雄三等等。

不过演歌对于弱冠小子而言,无疑是有点深涩与枯燥。

再加上同学的姥姥一句"小孩子怎懂这些歌曲,待大一点才听吧!"。

事实上,对着那些看得懂的汉字,例如"人生"、"情话"、"恍惚"...etc.,是似懂非懂的朦胧语。

后来听了同学在歌唱比赛,抱着吉他,自弹自唱一曲「風」后,便找到新天地了。

再碰上天地真理的「水色の恋」,便深深被她的歌声吸引住。

70年代的歌手,是很注重发音。

所以当时没有上过日语课的我,亦从听歌中,学会了日语的基本发音。


送上天地真理一首未发表过的单曲「ひとかかえの愛」.....




天地真理【ひとかかえの愛】


[wmv]http://www.hotlinkfiles.com/files/2507787_ooo5n/%E5%A4%A9%E5%9C%B0%E7%9C%9F%E7%90%86%20%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%88%E3%81%AE%E6%84%9B.Wmv[/wmv]




有日本歌迷用上透明感去形容其清沏的歌声....

那岂只是"ひとかかえの愛"!

不知道Ayumi或安室的歌迷在30年后,仍否象现在的一样,去爱护她们?


[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-5-3 09:36 编辑 ]
发表于 2009-5-3 15:00:58 | 显示全部楼层
被人遗弃的松子的一生里面,松子被人带走的时候,唱的就是天地真理的水色の恋吧。现在重听白雪姬的这首歌,想着她现在的面庞身态,更觉得真实。永远美丽的白雪姬只有在童话里才有,真实的人生并不残酷,没有经历过悲欢离合生老病死的人生也不完整。
天地真理的歌声很通透,甚至带有淡淡哀愁的沙哑。曾经最喜欢她的恋する夏の日,不过现在觉得水色の恋如此耐人寻味呢。
 楼主| 发表于 2009-5-3 18:40:24 | 显示全部楼层
[quote]原帖由 山山 于 2009-5-3 15:00 发表
被人遗弃的松子的一生里面,松子被人带走的时候,唱的就是天地真理的水色の恋吧。现在重听白雪姬的这首歌,想着她现在的面庞身态,更觉得真实。永远美丽的白雪姬只有在童话里才有,真实的人生并不残酷,没有经历 ... [/quote]

天地真理也是被歌迷遗弃而走上自暴自弃的"岐路"。

现今可以说是一无所有。

有的,只有是唏嘘。



原帖由 youthguita 于 2009-5-1 23:58 发表


因为工作的关系,我经常接触到日本人以及从日本留学回来的中国人等等,当他们知道我喜欢日本老歌的时候,经常十分惊讶,日本人本身对于这些老歌手也听得不多,所以我说起长山洋子他们亦会啧啧惊叹,日本留学生里面知道樱田淳子的甚至也没有。...



说起「水色の恋」,于我而言,也是有段小插曲。

很多日本人,心里是瞧不起华人。怎么可以令他们折服?就是给他们一个意外的惊喜。

早年亦由于是工作的关系,经常接触日本人。工余后爱喝酒与唱K,便是他们的爱好。

初次到日本,便暗中苦练日本K歌,卒之可以大派用场。

他们挑了很多港台翻唱的日语原曲去唱,眼神充满自豪。

后来推了咪高峰给我,要我也来一首。

看见Song Book有天地真理的「水色の恋」,暗想天助我也。

于是便点了这首歌去唱。

结果一如所料,技惊四座。

平时以英语作沟通,怎么会唱日本歌?而且还是老歌?

而且挑了一个也是他们早已遗忘的歌手之歌曲。

在当时,会唱邓丽君的歌曲,并不出奇,因为同是华人。

会唱山口百惠、中森明菜、近藤真彥、谷村新司.....是理所当然。

而天地真理?则是相当惊讶!

怎知道这个歌星?

然后我如数家珍地细说天地真理,....

自此以后,他们多了一分恭敬的心。

学过外语的人都清楚,唱歌与日用会话是有所不同。

唱歌是较容易去掌握发音的,而「水色の恋」是很容易发音的。

如果日本人跟您说英语的话,您便以英语作答。

就算懂日语,在这情形下,亦不要让对方知道,你会说日语。

除了尊重人家外,亦可能会有意外的收荻。

日本人问我,喜欢天地真理哪些地方....

除了她的歌声外,还喜欢她的名字。

天地有真理,所以不应发动侵略战争.....谨记!

对日本人不要卑躬屈膝,他们是看不起的。

回归日本歌坛后的小邓,开始寻回自己,再不象渡边时代去任人摆布。

从不对香港员工呼骂的她,对日本人下属的凶,是判若两人。

问过她为何发火?她说不这样是不行的。太客气的话,他们是不会尊重你的....

有些人自告奋勇去为人家平反,偏偏人家是最瞧不起这种人。

人家最鄙视的,便是那些没有民族大义的人。

所以人家崇拜李小龙多过成龙,便是这个原因。



[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-5-3 20:32 编辑 ]
发表于 2009-5-3 19:26:22 | 显示全部楼层
话说节后马上要去一家日企工作,虽然之前的工作也与日本人有所接触,但一同工作还是第一次,心中很是不安,您的一席话,很受教。

此外,如果说是歌迷的背弃所将天地真理逼到现在的境地,或许真有所偏颇。歌迷与明星之间的关系是什么呢?歌迷对明星的支持,毕竟不是一种义务啊。所以被市场所淘汰然后无法适应地位转变的心理,才是天地真理悲剧所在吧。
 楼主| 发表于 2009-5-3 20:01:14 | 显示全部楼层
第 7 弹


天地真理 ~ カバー曲




从3首不同的翻唱歌曲,可以看出天地真理的歌艺,开不是浪得虚传!




(, 下载次数: 16)

(, 下载次数: 13)



「告悔」~天地真理 さだまさしを唄う~(1976年ライブ)


[wmv]http://www.hotlinkfiles.com/files/2510444_2jugo/%E5%91%8A%E6%82%94%20%E5%A4%A9%E5%9C%B0%E7%9C%9F%E7%90%86.Wmv[/wmv]



現在の天地真理を思うと何となく切ない・・・

真的!看见今天的天地真理,是有点难过。

告悔?日后可有告悔....

同样是LIVE VERSION、一首比原唱还好的歌曲....






(, 下载次数: 14)

天地真理 あの素晴らしい愛をもう一度


作詩:北山修
作曲:加藤和彦


命かけてと誓った日から
すてきな思い出 残してきたのに
あの時 同じ花を見て
美しいと言った二人の
心と心が 今はもう通わない
あの素晴しい 愛をもう一度
あの素晴しい 愛をもう一度

赤トンボの唄を うたった空は
なんにも変って いないけれど
あの時 ずっと夕焼けを
追いかけていった二人の
心と心が 今はもう通わない
あの素晴しい 愛をもう一度
あの素晴しい 愛をもう一度


広い荒野に ぽつんといるようで
涙が知らずに あふれてくるのさ
あの時 風が流れても
変わらないと 言った二人の
心と心が 今はもう通わない
あの素晴しい 愛をもう一度
あの素晴しい 愛をもう一度


[wmv]http://www.hotlinkfiles.com/files/2510418_h2rbu/%E5%A4%A9%E5%9C%B0%E7%9C%9F%E7%90%86%20%E3%81%82%E3%81%AE%E7%B4%A0%E6%99%B4%E3%81%97%E3%81%84%E6%84%9B%E3%82%92%E3%82%82%E3%81%86%E4%B8%80%E5%BA%A6.Wmv[/wmv]




『あの素晴しい愛をもう一度』(あのすばらしいあいをもういちど)とは、北山修が作詞、加藤和彦が作曲し二人の連名で発表した歌曲。1971年にレコード発表。1994年3月30日にはCDシングルも発売されている。『あの素晴らしい愛をもう一度』と誤って表記されることが多いが、「素晴しい」が現時点での日本語の本則である。2002年のザ・フォーク・クルセダーズ(フォークル)新結成のときも「素晴しい」とクレジットされた。



在歌词上出现了错误的一首歌曲,把「素晴らしい」变成「素晴しい」。

在误打误撞下,却成为名曲。

而「素晴しい」亦变成通用了。

幸运的,可以改变一切。

失去运气的,便无力改变自己的命运。





(, 下载次数: 13)


天地真理【恋の風車】


作詩:林春生
作曲:筒美京平


あなたに愛を告げる
言葉を探しましょう
並木道を歩く二人に
朝のひかり
お店の窓を飾る
あかるい色のドレス
燃える胸の中を
回っているわ恋心
めばえた二人に
幸せいろの風が
煙草の匂いがする
あなたの腕に抱かれ
燃える胸の中を
回っているわ恋心

わたしに愛を告げる
言葉を待っているの
表通りを行く二人に
春のひかり
舗道に影を落す
ふたつの恋の模様
燃える胸の中を
回っているわ恋心
めばえた二人に
幸せいろの風が
あたしの長い髪を
あなたの肩によせて
燃える胸の中を
回っているわ恋心



[wmv]http://www.hotlinkfiles.com/files/2510451_xchdh/%E5%A4%A9%E5%9C%B0%E7%9C%9F%E7%90%86%20%E6%81%8B%E3%81%AE%E9%A2%A8%E8%BB%8A.Wmv[/wmv]


チェリッシュの名曲のカバー曲です。芽生えた→(芽生えたーーーー)二人に→(二人にーーー)()皆さん歌いましょう!



チェリッシュ的名曲。

チェリッシュ至今应该仍是恩爱如昔。

可惜Amachi手上的风车,早已吹不动.....



3首翻唱歌曲中,最欣赏的是「告悔」。


[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-5-3 20:21 编辑 ]
 楼主| 发表于 2009-5-3 21:11:24 | 显示全部楼层
原帖由 youthguita 于 2009-5-3 19:26 发表
话说节后马上要去一家日企工作,虽然之前的工作也与日本人有所接触,但一同工作还是第一次,心中很是不安,您的一席话,很受教。

此外,如果说是歌迷的背弃所将天地真理逼到现在的境地,或许真有所偏颇。歌迷 ...



可能是成功来得太容易之故。

正是胜利冲昏了头脑,沒有想过太阳并不会永远照着同一地方。

升起的旭日,只是迈向西山的方向。

亦是过于天真,以为歌迷的爱是永志不渝。

当红的时候,每天都收到大量的歌迷信。内里尽是"永远爱护你"、"永远支持你"、"永远.....".....

"いつまでも"???

喜新厌旧是人之常情。

而善变就是人之初。

想不通,便会走上"岐路"!



跟日本人工作,是不用担心的。

海外赴任的,一般都不是猛将。

尤其是派驻中国的,很多是属于"流放"性质。是无可奈何的任命。

所以一般都是得过且过。

正如dracula04曾经说过的一样。
发表于 2009-8-2 23:10:03 | 显示全部楼层
看到lz在youku上的天地真理专辑了

很开心

虽然目前资源有限,但很珍贵

谢谢了
 楼主| 发表于 2009-8-2 23:12:51 | 显示全部楼层





天地真理 さよならこんにちわ  1975.10.6





天地真理 ちいさな恋 TVバージョン





天地真理 虹をわたって 1972





天地真理 恋する夏の日 1973





天地真理   若葉のささやき





Over The Rainbow by Mari Amachi 天地真理


发表于 2009-8-3 10:15:32 | 显示全部楼层
感觉矢車草很像演歌呀……
发表于 2009-8-3 11:19:53 | 显示全部楼层
这个贴子看起来很不错,我粗粗地看了一下似乎有些颇让我意外的资料,等我有空了得仔细看看。

以前总是听歌,只听其声不见其人,也是受以前网速和硬盘的限制吧,没有那么多时间和空间来保存video,现在能看到那么多视频,才真的开始能对这些歌手有更多的了解呢。

唉,浜田朱里是谁啊,我似乎没有听过她的歌。
 楼主| 发表于 2009-8-3 11:53:09 | 显示全部楼层
原帖由 estephenchan 于 2009-5-3 09:24 发表


不知道Ayumi或安室的歌迷在30年后,仍否象现在的一样,去爱护她们?

...





浜崎あゆみ   水色の恋  アイドルオンステージ





日本偶像派歌手?

On the whole,70年代比80年代的好,80年代比90年代的好,而2000年代的,只有"?"

现在日本的老中青歌手,不论男女,都发COPY盘。

还是老歌最能打动人心。

一首成功歌曲,最基本的,是有优美的旋律,才能动人心弦。

日本歌曲在上世纪能影响整个东亚,主要是歌曲的旋律,而不在歌词。

就以「時の過ぎゆくままに」为例,除了日本歌迷外,在那个时候,谁知道与关心作词的阿久悠?

在外国,人们只认识泽田研二与大野克夫。阿久悠?是什么人?



水色の恋(CD VERSION 1973年)  -  陳美齡






再听听Agnes Chan在其首枚Original Album收录的「水色の恋」,再与Ayumi的比对。

噢!Agnes的歌艺与唱功,已是70年代偶像派中最弱的一位了。

不过比起这位视觉系派天后,又是技高一筹,起码有其个人特色,把纤弱女孩子的形象发挥得淋漓尽致。

视觉即是用眼睛去欣赏,而不是用耳朵去听歌。

年纪大的人,视力开始退化,所以不懂得欣赏现在的Ayumi。

不过老是记得以前的日本视系像派元祖Julie....

唱LIVE?两人的LIVE我都听过,简直是差天共地。

最搞笑的是,连香港的狂热粉丝也不能接受事实。

无论Ayumi的歌艺怎好,也不可能在劲歌热舞中,全没有呼吸声或换气声?

为何汗是流了,而音色总是如录音室出来的一样?

Agnes在36年后,仍然在日本艺能界活跃,亦有一批不离不弃的歌迷。

Ayumi在10年后?




[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-8-3 15:05 编辑 ]
发表于 2009-8-4 08:35:10 | 显示全部楼层
ayumi自有她的好处呀。
我也是从ayumi开始喜欢日音的。

她的慢歌唱功还可以啦。像Voyage,Dearest。。。
不过和70s的小柳她们的确有差距。


[ 本帖最后由 dddaiyuan 于 2009-8-4 08:36 编辑 ]
 楼主| 发表于 2009-8-4 09:59:39 | 显示全部楼层
原帖由 dddaiyuan 于 2009-8-4 08:35 发表

ayumi自有她的好处呀。
我也是从ayumi开始喜欢日音的。

她的慢歌唱功还可以啦。像Voyage,Dearest。。。
不过和70s的小柳她们的确有差距。



I do expect you'll say that.

听歌是很个人的,不必在意其他人。

不过很多人是很在意艺人的外表与美貌。

Ayumi也会有老去的一天。

会不会也象天地真理一样,拿她的变貌来做话题?

再者,为何总是喜欢假东西?

依赖整容而成的假面孔,是否真的漂亮?

今天拥护Ayumi的歌迷,会否在其年老色衰的时候,依然不离不弃?

Amachi、Megumi、Cynthia.....便是好例子了。



天地真理  恋する夏の日





再看回天地真理连续3年红白的片段。

当年Amachi的声势,与今天的Ayumi,是不相伯仲。
只有过之而无不及....



天地真理  ひとりじゃないの 1972 红白





天地真理  恋する夏の日 1973.12 红白





天地真理 想い出のセレナーデ 1974 红白





作为男性,会不会讨厌家里日渐发福与变貌的"老婆"而去另结新欢?

作为女性,是否也认为男人为了女人的变貌而变心,也是理所当然?



[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-8-4 10:01 编辑 ]
发表于 2009-8-4 14:49:12 | 显示全部楼层
1974年的amachi还真是心事重重啊

我觉得amachi红,比ayumi确实有过之而无不及,毕竟出道曲即大卖,连续3年,无人可及

而ayumi,出道时净演出小角色,直到遇到了avex的伯乐松浦

所以ayumi才比较珍惜自己所拥有的,红得也更久一些。
发表于 2009-8-4 15:24:08 | 显示全部楼层
http://anotoki.seesaa.net/category/5991421-1.html

还是会有很多当时喜欢过mari的粉丝仍然记得她的......

真理さんの関わった すべてのことが

真理さんご自身と ファンの"宝もの" なのですから

待っています・・・
 楼主| 发表于 2009-8-9 12:07:19 | 显示全部楼层
原帖由 youthguita 于 2009-8-4 15:24 发表

http://anotoki.seesaa.net/category/5991421-1.html

还是会有很多当时喜欢过mari的粉丝仍然记得她的......

真理さんの関わった すべてのことが

真理さんご自身と ファンの"宝もの" なのですから

待 ...





(, 下载次数: 11)


デビューの きっかけは、堺正章・浅田美代子・森光子 出演の 人気ホームドラマ「時間ですよ」の オーデションに出たこと。

オーデションの結果、残念ながら お目当ての役では 受からなかったものの、森光子さんが「あの子には なにか 光るものがある」と強力に推薦。

急遽、ドラマの中に「隣に引越してきた 真理ちゃん」という、新しい役を設定。晴れて、天地真理 のデビューの きっかけになったわけです。

そのドラマの中で 最初に歌ったのが、「恋は水色」 の歌手ヴィキーのカバー曲で、その後ポールモーリアが編曲して、大ヒットした曲です。

彼女が、テレビの中で歌った、記念すべき曲になりました。

二階の窓辺で アコースティックギター を弾きながら、この歌をうたう真理ちゃん。

たちまち、巷で「 歌っている子は誰?」と評判になり、天地真理 の存在が 広く知られるように なりました。

その後、デビュー曲「水色の恋」がリリースされ、本格的な歌手活動が始まることと なったのです。



这张帖子详述天地真理出道的经过。

所谓"慧眼识英雄,森光子的「歌っている子は誰?/ 唱歌的孩子是谁?」,就改变了Mari的一生。

在人气家庭处境电视剧「時間ですよ」中的试巾中,受到森光子的赏识,在她的强推薦下,特别为天地真理加插一个角色。。

而天地真理在2楼窗台上抱着吉地,自弹自唱一曲「恋は水色」,令观众留下深刻的印象。

后来天地真理亦以一曲以水色为名的「水色の恋」,作为出道歌曲,并且大受欢迎而成为人气歌手。

"水色"是BLUE/蓝色。

「恋は水色」的原曲,便是1967年由法国歌手Vicky Leandros/ヴイッキー・レアンドロス主唱的「L'Amour Est Bleu」。1968年被Paul Mauriat收录,并以「LOVE IS BLUE」作为英语曲名而风行世界各地。

天地真理亦有收录这首日语版本「恋は水色」在其出道专辑「水色の恋」中。



天地真理 【恋は水色】 LOVE IS BLUE





其后在1972年与沢田研二共演的映画「虹をわたって」中,亦重现那自弹自唱的经典场面。不过歌曲改为三保敬太郎作曲、伊藤裕弘作词的「ママの子守唄」。


(, 下载次数: 10)


ママの子守唄  天地真理






发表于 2009-8-10 09:17:54 | 显示全部楼层
谢谢lz了

《ママの子守唄》这段视频很珍贵啊。

森光子さんが「あの子には なにか 光るものがある」と強力に推薦

森光子说是“总觉得这孩子散发着光芒”,真有眼光啊。

「虹をわたって」的海报上,sawada的头像好小啊......
 楼主| 发表于 2009-8-10 14:36:22 | 显示全部楼层
原帖由 youthguita 于 2009-8-10 09:17 发表


《ママの子守唄》这段视频很珍贵啊。

森光子さんが「あの子には なにか 光るものがある」と強力に推薦

森光子说是“总觉得这孩子散发着光芒”,真有眼光啊。

「虹をわたって」的海报上,sawada的头像好小啊.......





森光子有另外一段更为珍贵视频,是名副其实的"お宝"....



銀座の恋の物語 三浦友和 森光子 石原裕次郎





至于「虹をわたって」的海报上,泽田研二的头像比天地真理小,便反映MARI在其时的当红程度,是高于JULIE。

发表于 2009-8-10 16:51:57 | 显示全部楼层
原帖由 estephenchan 于 2009-8-10 14:36 发表



森光子有另外一段更为珍贵视频,是名副其实的"お宝"....



銀座の恋の物語 三浦友和 森光子 石原裕次郎  

http://player.youku.com/player.php/sid/XMTExMzI3Mjc2/v.swf


至于「虹を ...


在公司没法看,回家慢慢欣赏。

这两天一直在看wiki百科,发现了很多料,日本人还真是仔细。

原来mari当时参加的是当时很著名的情景剧《時間ですよ》中一个角色的试音(从年龄推算,这个角色好像后来是浅田美代子取得),但落选了,是当时同样在此剧中担任主角的森光子推荐了“隔壁的女孩”也是剧中琾正章暗恋的一个角色,也正是这个角色使她的歌唱才华被肯定。不仅是森光子,mari在第一次参加红白时,刚唱完,美空云雀(当时也担任司会)当场就表达了自己对mari的赞扬之情。

絶大な人気を誇り初出場を果たした天地真理がトップバッターの大役を務めたが、歌唱後に美空ひばりが駆け寄り「あなた、堂々として良かったわよ」と声をかけてくれ驚いたと後に語っている。このひばりの言葉は台本にはなかったという


sawada那时刚从the tigers中单飞,真正solo上鼎盛时期是从1973年开始的,所以1972年,只能在海报上占据那么一个小角...
 楼主| 发表于 2009-8-18 23:58:12 | 显示全部楼层
森昌子在アイドル時代,曾经翻唱过天地真理的2首歌曲。

分别是收录在1973年10月1月出版的3枚目アルバム『マコ初恋への憧れ』中的「恋する夏の日」与1974年4日1日出版的4枚目アルバム『マコの好きなヒット曲 』的「空いっぱいの幸せ 」。




森昌子 恋する夏の日





森昌子 空いっぱいの幸せ


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-24 02:55 , Processed in 0.023300 second(s), 6 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表