举报
天才伟 发表于 2013-11-14 20:41 旁边那个是翻译吗
shyinxiang 发表于 2013-11-15 19:19 是啊,本来是左边对齐的,不知道什么时候开始又居中了? 论坛这两天打开很困难,不知道你有这感觉没 ...
天才伟 发表于 2013-11-15 20:25 这个翻译还真神,也唱得出来
newbeing 发表于 2013-11-17 20:08 为什么我看不到哪里被@呢
sidouxx 发表于 2013-11-17 20:10 这里连植物都有介绍,很厉害
shyinxiang 发表于 2013-11-16 19:45 这个翻译有哪里不对劲吗?
天才伟 发表于 2013-11-18 20:10 我就是说这个翻译神 这么对称的样子
shyinxiang 发表于 2013-11-19 18:52 说明翻译者功力深厚!
shyinxiang 发表于 2013-11-18 19:17 歌名中有龙胆花,所以介绍一下! 龙胆花根茎苦似龙胆,用来比喻女子的命运很苦!
sidouxx 发表于 2013-11-20 20:00 女子的命运这么不好吗
shyinxiang 发表于 2013-11-18 19:15 打开网页的时候卡的不得了,我就瞎点,网页崩溃掉了,只好重新编辑。
newbeing 发表于 2013-11-24 18:01 发帖子让网页崩溃,版主太让人感动了
shyinxiang 发表于 2013-11-20 20:16 那个时代女子命运好的不多!
shyinxiang 发表于 2013-11-24 19:17 网页崩溃了,我也崩溃了!
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )
GMT+8, 2025-4-3 12:16 , Processed in 0.031772 second(s), 9 queries , MemCached On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.