每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1194|回复: 0

申請驗證發帖

[复制链接]
发表于 2010-9-17 00:04:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

我最愛的感動人心的經典情歌 - 加山雄三 君といつまでも

能夠成為一首不朽的情歌,旋律、感人的歌詞、歌者的聲音唱功也是很重要的要素吧。加山雄三先生在1969年的經典作「君といつまでも」(永遠和你在一起) 或許能印證吧。
「君といつまでも」是1965年12月日本電影「エレキの若大将」的主題曲。這首歌當時發行賣得350萬張的佳績。加山雄三當時是這套電影的男主角的「若大將」,「若大將」最後更成了他的暱稱。而且這首歌曲旋律更是加山先生的手筆 (加山先生創作會用化名「彈厚作」為名)
打動人心的名作有時不必要過份花巧。簡單而動聽的旋律加上歌詞簡潔地描述戀人們對愛情的喜悅、浪漫、至死不渝,一首感人不朽的情歌便這樣產生。
加上經過多年來人生經歷累積、唱功根基更穩固。加山先生現在的歌聲更能打動我的心~


===================================

歌曲歌詞及翻譯
君といつまでも

作詞. 岩谷時子. 作曲. 弾厚作

二人を夕闇が 包むこの窓辺に
明日も素晴らしい 幸せが来るだろう

君の瞳は星と輝き
恋するこの胸は 炎と燃えている

大空染めて行く 夕陽色あせても
二人の心は 変わらないいつまでも

「幸せだなあ
僕は君といる時が 一番幸せなんだ
僕は死ぬまで 君を離さないぞ
いいだろう?」

君はそよ風に 髪をとかせて
優しくこの僕の しとねにしておくれ

今宵も日が暮れて 時は去りゆくとも
二人の思いは 変わらないいつまでも

永遠和你在一起

在黃昏的昏暗把二人包圍的這個窗邊
明天 奇妙的幸福也會來到吧

妳的眼瞔 如星般閃亮
戀愛的這心扉 如火般燃燒著

把廣闊的天空 逐漸染色的夕陽色彩即使漸漸褪色
兩人的心 也不會改變一直到永遠

「很幸福喔!
我和妳共在的時候 是最幸福的。
我在到死之前 也不離開妳,
好嗎?」

妳被微風 吹拂著秀髮
温柔這樣的我 準備成為你的敷枕

今晚也日落 時光也逐漸逝去
但兩人的想法 也不會改變一直到永遠
=========================================================================

加山雄三先生簡介:
原名池端 直亮。藝名的由來是「加賀(百万石)・(富士)山・英雄・小林一三」各取一字而來。加山雄三的父母也是影星。在慶應義塾大學畢業後於1960年加入東寶,1961年以歌曲「夜之太陽」正為成為歌手。有很多成名作。能彈鋼琴及結他,並以化名「彈厚作」創作歌曲。「君といつまでも」也是加山雄三的創作。



希望申請驗證成功
謝謝

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-9-17 04:20 , Processed in 0.016283 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表