原帖由 孤愤 于 2009-7-14 19:50 发表
记得美空的声音当年也被淡谷先生批评过,百惠的声音直接被淡谷先生批为“鼻音过重”。如果当时全社会都拿淡谷先生的标准去评价歌手,相信美空云雀、岛仓千代子、都春美、北岛三郎、森进一、青江三奈等都演歌大物都不会有今天的成就,或引退、或改变自己唱歌方式。如果这样,日本演歌界可能就会几乎是藤山一郎的那种美声式唱歌方式,而我们熟悉的这种演歌演唱方式将不复存在。甚至百惠、纯子、岩崎宏美、圣子、明菜等偶像歌手,森山良子、中岛美雪等民谣(folk)歌手也不会存在。
...
淡谷のり子的批评,倒是没有什么大不了。反而サトウハチロー(佐藤八郎)的,就令美空ひばり母女耿耿于怀了。
「子供が大人の恋愛の歌を歌うなんて」という違和感を持つ層も存在した。詩人で作詞家のサトウハチローは当時のひばりに対し「近頃、大人の真似をするゲテモノの少女歌手がいるようだ」と、批判的な論調の記事を書いている。
ひばり母子はこの記事を長く保存しサトウに敵愾心を持っていたと言われるが、後にサトウと和解している
ゲテモノ.....げてもの / 下手物
著名诗人与作词人的批评,也并不是全无道理。客观上而言,小孩子唱成年恋爱的歌曲,是很不协调。故此受到别人的批评,亦是很正常。
"近来好象有仿效成年的少女歌手在!",本是很平常。不过用上"ゲテモノ/ げてもの / 下手物",即是适合大众与价格便宜的东西。把美空ひばり形容为普通的物品,亦即是时下网民口中的"cheap货"或"贱货",难免令美空ひばり母女不悦。
美空ひばり母女把那篇报道保存作同仇敌气,后来双方和解。
1946年、NHK「素人のど自慢」に出場し、予選で『リンゴの唄』を歌いひばり母子は合格を確信したが鐘が鳴らない。審査員は「上手いが子供らしくない。」「非教育的だ」「真っ赤なドレスもよくない」という理由で悩んだ挙句、合格にできないとつげた。
美空ひばり在1946年,当时不到10岁,参加NHK的『素人のど自慢』,选唱「リンゴの唄」。两母女自信一定能及格,结果却被审查员以「上手いが子供らしくない / 虽然很好,却不象是个孩子。」、「非教育的だ / 没有教育性」与「真っ赤なドレスもよくない / 通红色的礼服也不好」而被否决入围。
「リンゴの唄」?正是サトウハチロー(佐藤八郎)最出名的作品。
作为歌曲的原作人,自然对自己的作品有如骨肉的情意结,对于由小孩子去演绎自己呕心沥血的名作,自然不是味道。
不过美空ひばり的成功是非侥幸。
别人的批评,无论是"上手"或"下手",亦只是等于激励,激励她去提升与完善自己。
任何人、社会或国家,只会从批评中去进步而成功,断不会在奉承与美言下而可以屹立不倒。
再回看美空ひばり在50年代前的片段,亦是相当的"老人精"。
有人说可爱或趣致,不过看来,只是别人手上的一棵摇钱树或扯线木偶。
美空ひばり 1950s 歌曲欣赏 Part 1
美空ひばり 1950s 歌曲欣赏 Part 2
美空ひばり 1950s 歌曲欣赏 Part 3
美空ひばり BEYOND A SAYOUNARA 1
美空ひばり BEYOND A SAYOUNARA 2
初公開!12歳のひばり カラー映像
初公開 美空ひばり素顔のリハーサル映像
「真っ赤なドレスもよくない / 通红色的礼服也不好」
以后的美空ひばり却爱穿"真っ赤なドレス/ 通红色的礼服"。
别人说不好的,便真的是不好吗?
没有自信的,是永远不会走上顶尖。
病愈后复归的首个演唱会,也是以「人生一路」作Opening。
而在Rehearsal中,美空ひばり也有忘记歌词的时刻,显露其人性化的一面。
[ 本帖最后由 estephenchan 于 2009-7-22 20:18 编辑 ] |