本帖最后由 shyinxiang 于 2014-1-14 18:46 编辑
《帰ってこいよ》是松村和子的经典名曲,也是松村和子的出道曲。発売于1980年4月21日,放送于­1980年12月26日,平山忠夫作词,一代のぼる作曲,斉藤恒夫编曲,一经发行便创下极为优异的销售記録,使松村和子一炮而红。
此曲风格独特,日本韵味浓郁,似传统的日本演歌风格,又似日本民谣曲,加上松村和子在1980年(昭和55年),以一副长发飘曳、改良和服、手弹三味線的奇怪形象出现,让人耳目一新,风靡众生,塑造了别树一格的风格。1980年松村和子凭此曲获得第22回日本レコード大赏的新人賞,翌年1981年又以此曲让她轻易取得第32回NHK红白歌合戦的初次出場。之後松村和子又陆续発売「お加代ちゃん」、「菜の花咲いてた」、「こんな男に惚れてみろ」、「かえりの港」与「天」等单曲。
松村和子 为其本名,1962年3月23日出身于日本北海道远别町,是一名演歌及ポップス歌手,其父亲松村一郎是北海芸能プロダクション的社長,母亲则経営民謡茶屋「じょんがら」。
此曲也是羅時豐與陳小雲合唱台語歌曲《重逢高雄港》、陳雷與謝婷婷合唱台語歌曲《醉夢人生》及李谷一國語歌曲《快快回來吧》的原曲。
松村和子 -《帰ってこいよ》
発売日 -1980年4月21日(昭和55年)
作詞:平山忠夫 作曲:一代のぼる
きっと帰って くるんだと//在岩木山揮手說著
お岩木山で 手を振れば // 一定要回來呀!
あの娘は小さく うなずいた // 那位姑娘微微點著頭
茜の空で 誓った恋を // 在紅霞滿天下,海誓山盟的戀情
東京ぐらしで 忘れたか // 在東京討生活而忘了嗎?
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ// 回來吧!回來吧!回來吧!
白いリンゴの 花かげで // 在白色蘋果花影下
遊んだ頃が なつかしい // 令人懷念嬉戲的時候
気立てのやさしい 娘だったよ //是個性情溫柔的姑娘啊!
お前の嫁に 欲しかったねと // 母親今晚自言自語
おふくろ今夜も ひとりごと // 真希望她是你的新娘
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ// 回來吧!回來吧!回來吧!
可愛いあの娘の 帰る日を // 那位可愛的姑娘的歸期
お岩木山で 今日もまた // 今日又在岩木山
津軽の風と 待っている // 和津輕的風一起等待著
忘れはしまい あの約束の // 沒有忘了那日的約定吧!
こんなにきれいな 茜空 // 在這樣豔麗的紅霞天空下
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ// 回來吧!回來吧!回來吧!
羅時豐、陳小雲 -《重逢高雄港》
(男)欢喜着船快要入港 心情招轻松
(女)彼日港边送伊出航 已经过三冬
今日接着情郎返来快乐的事项
(男)给阮心内乒乒乓乓吐出大气心跳弄
(女)期待要见行船的人 (合)重逢高雄港
(女)心爱的人(男)可爱的人
(合)欢喜你(我)船入港
(男)黄昏天色渐渐变暗 心情愈葱葱
(女)为何看无心爱的人 害阮心茫茫
明明讲伊今日船只一定要回航
(男)多情鸟只啼啼叫叫替阮呼唤你一人
(女)着急要见行船的人 (合)重逢高雄港
(女)思慕的人(男)难忘的人
(合)期待你(我)船入港
(女)已经看着心爱的人 伊的船入港
(男)天边月娘水底摇动 笑阮目�红
(女)无惊海风波浪多大 今日无白等
(男)为你一人思思念念希望重温春宵梦
(女)双手揽着行船的人 (合)重逢高雄港
(女)思念的人(男)怀念的人
(合)欢喜你(我)船入港
李谷一 -《快快回來》
|