每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 8905|回复: 43

高石友也 -- イムジン河

[复制链接]
发表于 2007-4-5 21:30:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
高石友也31.jpg



      「イムジン河」
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


朴世永原詩・松山猛訳詞・高宗漢作曲

イムジン河 水清く とうとうと流る
水鳥 自由にむらがり 飛び交うよ
我が祖国 南の地 想いははるか
イムジン河 水清く とうとうと流る

北の大地から 南の空へ
飛び行く鳥よ 自由の使者よ
誰が祖国を 二つに分けてしまったの
誰が祖国を 分けてしまったの

イムジン河 空遠く 虹よかかっておくれ
河よ 想いを伝えておくれ
ふるさとを いつまでも忘れはしない
イムジン河 水清く とうとうと流る

译词:

        临津江

临津江  河水清清  滚滚流淌
水鸟结队  自由飞翔
我们的祖国  南方的土地  思绪迢递
临津江  河水清清  滚滚流淌

从北方大地到南面的天空
飞翔的鸟儿是自由的使者
谁将祖国一分为二
谁将祖国南北分离

临津江  天高云淡
彩虹啊  请架连天堑
河水啊  请传送思念
故乡是永不能舍弃的眷念
临津江  河水清清

高石友也11.jpg
这首歌的旋律刚一开始, 就把我给吸引住了。随后在网上查了半天, 发现竟然是首朝鲜民歌的翻唱版。

由于歌曲中唱出了因为朝鲜战争的原因,而使朝鲜半岛被分割成了两半,这是一个民族的悲剧。

从北向南缓缓流动的临津江越过了朝鲜半岛的38线,被视作为南北分离的象征。

当时日本的年轻人将此歌用来宣泄反战的情绪。因此这首歌由于内容太过激而被禁止广播。



           临津江MV【《无名英雄》女主角金正花出演】

临津江 [来自 维客]

      在朝鲜半岛中部。源于马息岭山脉的头流山(海拔1,324米),西南流,于黄海沿岸注入汉江河口。长254公里,流域面积8,118平方公里。上游经陡峻峡谷,富水力。中下游较开阔,灌溉方便,多辟为农田。流量大,且多集中夏季。通航125公里。

临津江5.jpg

[ 本帖最后由 myrooroo 于 2007-4-5 21:35 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +2 收起 理由
紫微星流过 + 2 很好听的歌……

查看全部评分

发表于 2007-4-5 21:35:47 | 显示全部楼层
朝鲜味。听过其它版本。
发表于 2007-4-5 21:51:59 | 显示全部楼层
非常喜欢这首歌~同样让我想到了我们的国家~
尤其是唱到 有谁的国家啊,被残酷地一分为二~
更是让我忍不住落泪~
自己也曾经翻唱过这首歌~这首歌音域不是很宽,没有大幅度的技巧上的波动~旋律却极其优美~令人陶醉~更是大家翻唱的首选之作~
居然还有中文翻译~很难得~
倒是哪里有完整的朝鲜版呢?第二个似乎不是这个旋律的~

这首歌当是被“禁”似乎是因为朝鲜方面的外交抗议~因为歌词和旋律都没有说明与原作的关系~也没打招呼~而且似乎也和原作歌词出入很大~
不过这“禁”也只是cd没有被发售而已~在大大小小的非官方演唱会上仍然经常可以看到~

[ 本帖最后由 岚晓 于 2007-4-16 13:53 编辑 ]
发表于 2007-4-5 21:59:21 | 显示全部楼层
真是啊~本来想大大地感慨一番的~结果突然想到了这里~汗~马上……555555555555555555555
前些天反复停这首歌~哭了不知多少次~唉~~~~~~~~
发表于 2007-4-5 22:01:44 | 显示全部楼层
这个版本还轻松些,朝鲜人唱得才叫一个伤感呢。。。
发表于 2007-4-5 22:03:22 | 显示全部楼层
我有张这个!
DSC04437.JPG
发表于 2007-4-5 22:11:20 | 显示全部楼层
上面这个是ミューテーション・ファクトリー乐队唱的。

ミューテーション・ファクトリー:松山猛、平沼义男、芦田雅喜。
 楼主| 发表于 2007-4-5 22:15:25 | 显示全部楼层
恩, 高石友也应该也是后来翻唱的。
发表于 2007-4-7 23:30:37 | 显示全部楼层
很喜欢关西民谣
发表于 2007-4-8 01:12:05 | 显示全部楼层
刚又看了突破这部片子,真得很不错
发表于 2007-4-9 17:19:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2007-4-9 17:20:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2007-4-15 11:01:02 | 显示全部楼层
记得第一次听这首歌
是大叔放的朝鲜版本

借景抒情的歌总是很有味道
不知道为什么中文歌就缺乏这些

悠悠河水,深深故乡情
淡淡柔情,浓浓思念心
发表于 2007-4-15 11:27:04 | 显示全部楼层
韩国的统一只是时间问题。这么动人的歌差点错过了。
发表于 2007-4-16 13:45:43 | 显示全部楼层
朝鲜版本吗?是1楼所发的那个?还是单独的音频呢~
若是后者,倒是很想听听原文版本的感觉了~
发表于 2007-4-17 13:38:43 | 显示全部楼层
 
在电驴上搜索到的朝鲜语版本,男声演绎的很是哀婉。。。
 
 
 楼主| 发表于 2007-4-17 13:52:15 | 显示全部楼层
现在上班不能听,回家后好好欣赏。
发表于 2007-4-17 14:51:39 | 显示全部楼层
 
再来一个偶个人最喜欢的女声版。朝鲜语。。。
 
 
发表于 2007-4-17 19:55:00 | 显示全部楼层
刚刚看好泽尻拍的片子,非常喜欢这首歌!!
发表于 2007-4-17 21:23:52 | 显示全部楼层
真的有啊~谢谢玫瑰兄~ 太好了~
发表于 2007-4-18 14:27:29 | 显示全部楼层

回复

很好听
发表于 2007-4-18 22:03:56 | 显示全部楼层
有人推荐说很好听,特来尝试……
发表于 2007-4-18 23:56:11 | 显示全部楼层
谢谢,我找这里很久了!
发表于 2007-4-19 02:43:42 | 显示全部楼层
这歌我也是在电影里听过
发表于 2007-5-9 14:24:30 | 显示全部楼层

回复 #1 myrooroo 的帖子

是很有特点的歌
发表于 2007-7-2 11:17:38 | 显示全部楼层

回复 #1 myrooroo 的帖子

好听,我非常喜欢她!
发表于 2007-7-8 18:59:23 | 显示全部楼层
イルカ唱的这首歌也很好听
发表于 2007-7-11 17:43:36 | 显示全部楼层
看了电影才找到这首歌的,很优美阿
发表于 2007-7-11 23:06:47 | 显示全部楼层
金莲子 日语版本  也和好听
发表于 2007-7-11 23:15:09 | 显示全部楼层
好听
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-28 01:12 , Processed in 0.021354 second(s), 9 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表