|
发表于 2013-4-16 00:27:34
|
显示全部楼层
上线迟了才看到你的消息
你也可以请教ggjm大大的
赤いかかとの サンダルで 穿着红色鞋跟的凉鞋
降りたベランダに そよぐ風 走下来站在阳台上,微风沙沙作响
急に背中を 抱き寄せられて 突然,你从背后紧紧地把我抱在怀里
わたしフワリ 倒れてゆく 我轻轻地倒下
あなたの胸 ンー 靠在你的胸前,嗯
愛した人に 愛された 被自己喜欢的人爱着
そんな単純な ことなのに 在如此单纯的事情上
激しいだけの 恋の時間が 只是激烈的相恋
通り過ぎて 今はふたり 这样的时间已经过去
おだやかなの 现在我们已经趋向平稳 平静比较好吧
ねえ 不思議だわ 体中で聞くの 嗯,不可思议啊,在身体里听到的
ハートに ほらひとつ 熱い吐息 内心之中,看呐,一阵灼热的呼吸
素敵な気持ち 美丽的心情(完全不能理解这几句的关系啊)
她听到了身体里的灼热呼吸,恋爱的感觉很棒,大概是这意思吧
いたずらな指 すりぬけて 从恶作剧般的手指之间,穿了过去(完全没有助词,无法理解啊)
離れるとすぐに 魅かれてく 一旦离开,马上就被吸引(谁离开,谁吸引啊,是指刚才从指间穿过去的东西吗)
もっと自分が 好きになれそう 看似变得更喜欢自己(?) 貌似就是这个意思,好像更喜欢自己了
瞳とじるわたし そこで 闭上眼睛的我
見つめていて 在这里,注视着(闭着眼睛怎么注视啊?)
她从他的手指间穿过,刚离开就又被他吸引
他在那里注视她
ねえ 守ってて ゆるいカーブ描いて 嗯,守护着,命令语气(让我们)沿着平缓的曲线缓缓前进 划着平缓的曲线(大概是她的手指在他身上划曲线)
ゆっくりあなたへと 溶けてゆくの 慢慢地,为你而溶化的 の不是"的"的意思,是终助词
素敵な気持ち 美丽的心情
I know you love me,
You know I love you
さりげなく いつも 不经意地,总是
ねえ 不思議だわ 体中で聞くの 嗯,不可思议啊,在身体里听到的
ハートに ほらひとつ 熱い吐息 内心之中,看呐,一阵灼热的呼吸
素敵な気持ち 美丽的心情
I know you love me,
You know I love you
さりげなく そばに来てね 不经意地 来到了身边
さりげない 是装作若无其事地,来て是命令语气,ね缓和了语气
I know you love me,
You know I love you
もう少し このままで 再稍微,一直如此 再稍微保持这样
|
评分
-
查看全部评分
|