友達に手紙を書くときみたいに
スラスラ言葉が出てくればいいのに
もう少しお互いを知り合うには 時間が欲しい
裏切らないのは 家族だけなんて
寂しすぎるよ Love is asking to be loved
信じる事を止めてしまえば 楽になるってわかってるけど
Don't you see! 願っても祈っても 奇跡 思い出
少しは気にかけて
Don't you see! ちょっと醒めたふりをするクセは
傷つくのが怖いから
TAXI乗り場で 待ってた時の沈黙は
たった5分なのに ものすごく長く感じた
無理をして 疲れて 青ざめた恋は予期せぬ出来事
Don't you see! 小さなケンカで
負けず嫌いな二人だから ホッとしたの
Don't you see! いろんな人を見るより
ずっと同じあなたを見ていたい
Don't you see! I'll never worry, tonight.
I'll lay me down, tonight.
You know, I do it for you.
Don't you see! 生まれた街の匂い
暮れかかる街路樹を二人歩けば
Don't you see! 世界中の誰もが どんなに急いでも
私をつかまえていて | 要是能夠像寫信給普通朋友時一樣
有辦法盡情暢所欲言的話該有多好
然而為了要更瞭解彼此 需要多一點的時間
如果不會背叛自己的只有家人而已
那就太過於寂寞可悲了…Love is asking to be loved
雖然我知道只要不再去相信愛時 便能快樂許多…
你不懂嗎!再怎麼請求 再怎麼盼望 對於奇蹟和回憶
仍是抱著一絲希望
你不明白嗎!習慣稍微裝作早已覺悟的樣子
是因為害怕受傷害
在TAXI的招呼站 等待時的沉默
雖然只有短暫的五分鐘 感覺卻是令人害怕的漫長
勉強做來 精疲力盡 蒼白的戀愛是我預期不到的意外
你不懂嗎!小小的口角
因為兩人肯讓步 而鬆了一口氣
你不明白嗎!比起眼前的人不停地變換
我更想要永遠注視著同樣的你...
Don't you see! I'll never worry tonight.
I'll lay me down tonight.
You know, I do it for you!
Don't you see! 新生街道的氣息
當我們倆漫步在暮色中的行道樹下時…
Don't you see! 任這世上的誰 無論你有多麼急切
請將我緊緊地抱住
|