本帖最后由 Ttocs 于 2013-4-17 22:24 编辑
SAYAKA或者神田沙也加大家也许不熟悉,她是松田圣子的女儿,日本最有名的“星二代”之一。:2002年出道,去年和母亲一起登上红白舞台。
这首《Believe Again》来自SAYAKA2005年的专辑《Doll》,词由她本人亲自操刀(松田圣子也自己作词,不过我没说她的词作很高明),作曲为奥田俊作。歌曲是第82届全国高校橄榄球大会主题歌。
歌词:
仆らは あの顷 限りなく続くこの道を
雨にも 気付かず ただ前だけを见て歩いてた
きっとずっとこのまま 时が続いてくような
予感 していたけど
突然の风に 戸惑って立ち止まって
足元に咲いた 小さな花 気付いて 駆け出す
君にも 仆にも それぞれの目指す场所があって
そこには 何だか 欲しいもの待ってる気がして
だけど辿り着くまで 教えきれない程の
ナミダ していくんだろう
时に伤付いて どうしようもないこんな梦に
そしてまた少し 强くなって 歩いてく
いつの间にこんなにも 远くまで 来ていた?
ねぇ 仆らは
If you lost the star that you seek,
take a breath and feel the air. So…
Why repeat? Because I believe my soul,
and friends, and believe my heartbeat.
Close to me, and close to you... always.
仆らをここまで 动かして来た力は
少しも消えない あの梦…この胸に
泣いたっていいよ 揺るぎない强さならば
いつでも変わらず きっとここにあるから
歩いて行くんだ 一绪に…
中文翻译:
我们那时无限延续着这条路
就算下雨也不在意 只是看着前方而行
一定一直就是这样 像时间不会停止般
虽然有了预感
因为突来的风而踌躇
发觉脚下绽放的小花而越过去
你和我都朝着各自的目的地
觉得那里有着什么想要的东西等待着
但是到达之前 无尽的旅程
会让人流泪吧
偶尔会被无可奈何的梦想所伤害
然后再稍微变得坚强而走下去
究竟是何时走到了这么远的地方?
喂 我们
If you lost the star that you seek,
take a breath and feel the air. So…
Why repeat? Because I believe my soul,
and friends, and believe my heartbeat.
Close to me, and close to you... always.
支撑我们一路走来的力量
在这心中丝毫也不曾消逝的梦想
如果拥有不可动摇的坚强 想哭就哭吧
无论何时不会改变一定就在这里
一起走下去吧
注:中文翻译来自网络,感谢译者
Doll
SAYAKA的声音与母亲有些相似,但更有中气,比较适合这首歌。这首以少年为主题的歌本身比较常规,日本的热血题材歌曲太多了,不过由SAYAKA富于生气的声音演绎,倒觉得其中的青春气息要喷薄而出呢。
|