每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 14840|回复: 87

[歌曲鉴赏] 【每日一曲12.02.23】曽根史郎_《初めての出航》 【台:快樂的出帆】

[复制链接]
发表于 2012-2-23 08:00:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 shyinxiang 于 2013-3-21 20:04 编辑

今天我要班门弄斧了,在各位前辈及台湾同胞面前,我知道自已底气不足、水平低下,怕多说一句露了怯,再说一句就会露了丑,我先把CY183版主拉出来,壮壮胆。因为这首歌我是在他的空间听到的,让我一“听”倾心,一“听”如故,反反复复不知道听了多少遍,不知道名字,请教C版后才知道是蔡秋凤的《快乐的出帆》,也是日语歌《初めての出航》的翻唱。

请C版写日歌台唱的赏析,C版含而不露,才美不外显,我也是喜欢这首歌,所以只好勉为其难、战战兢兢地斗胆上阵,请大家多多批评指教!

《初めての出航》这首歌是1958年由胜利唱片所发行,日本歌手曽根 史朗(そね しろう 1930年3月1日- )所演唱,也是1958年第9回日本红白歌会出场曲。这首歌在日本好像并没有大红大紫,但是曲风轻快活泼,被曾根史郞男性低沉有力的嗓音唱来,雄赳赳、气昂昂的,那种兴冲冲第一次去远航的喜悦心情溢于言表;大海的气势磅礴、辽阔无垠,也表现得淋漓尽致。

《快乐的出航》这首歌在台湾可谓是家喻户晓、人人皆知,最初是由文夏所翻唱,后被很多歌手翻唱。我听了蔡秋凤、蔡幸娟、邓丽君、陈小云等版本,环肥燕瘦,各具风韵。邓丽君的太甜;蔡幸娟的太柔;蔡秋凤的轻快爽朗,柔中带刚,洒脱不羁;陈小云的不急不慢,起承转合,收放自如,韵味醇厚。

曽根史郎_《初めての出航》




詞:吉川静夫 //曲:豊田一雄//唄:曽根史郎
今日は嬉しい出航日海は男の // 今日是愉悅的出航日,海洋是男人            
男の往くところ水平線は希望の空よ // 男人前往的地方,海平線是希望的天空啊!
鷗 鷗 鷗の唄 みんなで // 海鷗之歌,大家齊聲
唄って 往こうよ //  唱著,往前行啊!
汽笛もたのしじゃないか //汽笛聲也快樂地應和著
初めての出航だ // 初次的出航

友よ妹よ さようなら しばし別れだ  // 朋友呀!妹妹呀!再會啦!暫時的離別
よろしく頼んだぜ また逢う日まで // 一切拜託啦!等到再相會時
さようならさらば //再見!再會啦!
鷗 鷗 鷗のように みんなで // 大家如海鷗一般
たのしく 往こうよ // 快樂地往前行
夢見た 憧れだいて  //憧憬著夢想
初めての出航だ // 初次的出航

青い海原 幾千里 ここは常夏 //藍色大海綿延幾千里,這裡是常夏
みどりの島島よ // 綠色的島嶼群啊!
ぱぱいや香る 南の島よ //   洋溢木瓜香味的南方島嶼啊!
鷗 鷗 鷗の群 みんなで //   海鷗成群,大家
愉快往こうよ//愉快地往前行
口笛たのしじゃないか  //口笛聲也快樂地應和著
初めての出航だ //  初次的出航


蔡秋凤_《快乐的出帆》




陈小云_《快乐的出帆》




詞:蜚聲 曲:豊田一雄

今日是快樂的出帆期 無限的海洋也歡喜出帆的日子
綠色的地平線 青色的海水 卡膜脈 卡膜脈 卡膜脈嘛飛來
一路順風唸歌詩 水螺聲響亮送阮 快樂的出帆啦!

親愛的朋友啊情難離 爸爸啊媽媽啊 我會寫批寄乎你
暫時的分離 請你免掛意 卡膜脈 卡膜脈 卡膜脈嘛飛來
一路順風唸歌詩 滿腹的興奮心情 快樂的出帆啦!

天連海海連天幾千里 清涼的海風也祝阮出帆的日子
迷人的南洋 木瓜花香味 卡膜脈 卡膜脈 卡膜脈嘛飛來
一路順風唸歌詩 手彈著輕鬆吉他 快樂的出帆啦!


注:音频系本论坛CY183版主所赠,在此深表感谢!

评分

参与人数 4金钱 +91 收起 理由
hopeyearn + 35 赞一个!
cy183 + 20 赞一个!
孤愤 + 21 很给力!
J.h.Lin + 15 先給個分,加個賞!言之有物,不似...

查看全部评分

发表于 2012-2-23 08:48:21 | 显示全部楼层
從邊疆歌手、歌曲的推荐,
一路殺到台灣的早期膾炙人口歌謠,~《快乐的出航》~。

莫非,台灣亦是香香心中的化外之地?
非也、非也,台灣乃寶島,海峽兩岸人皆愛之!

玩笑之言,香香知之,不怪罪!

《快乐的出航》,數不清的歌手翻唱、瀕添一些喚不回的青春歲月!
蔡秋凤、蔡幸娟、邓丽君、陈小云........
還有一位『陳芬蘭』,翻唱過難以估計的日本老歌。
有空查查、聽聽。香香。

4.7分


评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
hopeyearn + 5 赞一个!

查看全部评分

发表于 2012-2-23 10:05:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 cy183 于 2012-2-23 10:06 编辑

帖一首:1978年我刚拥有卡式录音机时所经常听的邓丽君最早期国语专辑里的翻唱曲───《爱情多美好》

多少的烦恼已经随风飘
花儿它为我开
春风也把我围绕
不再相思不再烦恼
心上人已来到
心上人心上人
我要为你欢笑
你别看我别你看我多逍遥
当我投在爱的怀抱
哎吆才知道
爱情多美好

评分

参与人数 1金钱 +15 收起 理由
J.h.Lin + 15 鄧麗君唱《爱情多美好》,倒是沒聽過。

查看全部评分

发表于 2012-2-23 13:28:07 | 显示全部楼层
还是觉得邓丽君的版本更胜一筹啊
给原唱打4.4分

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
hopeyearn + 3 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-2-23 13:37:51 | 显示全部楼层
J.h.Lin 发表于 2012-2-23 08:48
從邊疆歌手、歌曲的推荐,
一路殺到台灣的早期膾炙人口歌謠,~《快乐的出航》~。

谢谢先生加赏!
知我者先生也!
我就是一个大杂烩,听歌没有章法,没有固定,乱听一气,什么歌都听……

宝岛台湾也是我心之向往的地方,那里的街道干净、整洁,生活安逸、舒适……

谢谢先生推荐陳芬蘭,我一定认真听一听她的歌。
 楼主| 发表于 2012-2-23 13:39:11 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-2-23 10:05
帖一首:1978年我刚拥有卡式录音机时所经常听的邓丽君最早期国语专辑里的翻唱曲───《爱情多美好》

多 ...

多好听的歌啊!
大多数情况下,翻唱都不如原唱,但这首歌,翻唱超过原唱。
C版藏货真多,邓丽君的中文版,我也是第一次听到,谢谢C版!
1978年就开始听邓丽君的歌,那时恐怕是躲在被窝里偷听吧?
 楼主| 发表于 2012-2-23 13:40:23 | 显示全部楼层
dongjie19871127 发表于 2012-2-23 13:28
还是觉得邓丽君的版本更胜一筹啊
给原唱打4.4分

谢谢你!与你有同感,觉得邓丽君的中文版很好听!
发表于 2012-2-23 13:55:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 cy183 于 2012-2-23 13:58 编辑
shyinxiang 发表于 2012-2-23 13:39
多好听的歌啊!
大多数情况下,翻唱都不如原唱,但这首歌,翻唱超过原唱。
C版藏货真多,邓丽君的中文版 ...


1978年听港台歌曲不用躲躲藏藏,声音开得越大越有面子,有好多前卫人士(老中青都有)拎个两喇叭四喇叭的在街上招摇过市在那个年代是再有面子不过了(不瞒您说我也拎到街上过去几回),那时我有三个录音机:一个三洋饭盒子、一个声宝四喇叭、一个自制的木质外壳的四喇叭放音机……不过到了1984年下半年形势急转直下,有录音机的全部要在单位登记并上报到公安局备案,那时躲是躲不了(人人都知道你有过的),但数量只报一只,而在家里照样开得咣咣响(一般街坊不会去举报的)。

※到了86年又放开了,不过是有选择性的引进~
 楼主| 发表于 2012-2-23 14:07:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 shyinxiang 于 2012-2-23 15:01 编辑
cy183 发表于 2012-2-23 13:55
1978年听港台歌曲不用躲躲藏藏,声音开得越大越有面子,有好多前卫人士(老中青都有)拎个两喇叭四喇叭的 ...


C版永远是前卫人士!那时一定是像齐秦一样留着长发,带着蛤蟆镜、穿着喇叭裤……,提着录音机,招摇过市,很时髦的。
1978年应该是刚刚改革开放,前一段时间看电视连续剧《雪花那个飘飘》讲的就是1978年恢复高考后,一些知青参加高考后,命运突然改变,书在读,因为来之不易,但也开始在寝室里偷偷听邓丽君的歌。说:“白天老邓,夜晚小邓!”
为什么1984年反而情况急转而下呢?

发表于 2012-2-23 14:10:48 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-2-23 14:07
C版永远是前卫人士!那时一定是像齐秦一样留着长发,带着蛤蟆镜、穿着喇叭裤……,提着录音机,招摇过市 ...

身穿中山装,脚穿懂精鞋
发表于 2012-2-23 14:12:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 cy183 于 2012-2-23 14:15 编辑
shyinxiang 发表于 2012-2-23 14:07
C版永远是前卫人士!那时一定是像齐秦一样留着长发,带着蛤蟆镜、穿着喇叭裤……,提着录音机,招摇过市 ...


1984年搞了反对资产阶级自由化运动呵连hu都下台了

点到为止!
 楼主| 发表于 2012-2-23 14:13:23 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-2-23 14:10
身穿中山装,脚穿懂精鞋

齐秦的那打扮是哪一年?
发表于 2012-2-23 14:17:34 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-2-23 14:13
齐秦的那打扮是哪一年?

齐秦的歌87年后开始引进的~
不说了再说下去又水了

分给4.6~

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
hopeyearn + 5 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-2-23 14:21:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 shyinxiang 于 2012-2-23 14:22 编辑
cy183 发表于 2012-2-23 14:17
齐秦的歌87年后开始引进的~
不说了再说下去又水了


是不能再问了,再问不光是下水的问题,又跟……沾边,还是听歌!
谢谢C版打分!
发表于 2012-2-23 14:25:09 | 显示全部楼层
曾根史郎的版本作词相当稚嫩,曲子有很明显的朝鲜半岛音乐影响的痕迹,典型的日本早期流行乐。
况且口味有点重 。

中国语版本要好得多。蔡秋凤陈小云的版本都没得说,反倒是邓丽君版本的感觉稍差。邓丽君宇宙乐风时期的声音稍欠雕琢,《爱情多美好》要放在八十年代唱效果一定好得多。

陈芬兰貌似七十年代早期在台港星马一带影响力很大,《月亮代表我的心》也是她首唱。

综合一下,4.5分

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
hopeyearn + 5 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-2-23 14:34:39 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-2-23 14:25
曾根史郎的版本作词相当稚嫩,曲子有很明显的朝鲜半岛音乐影响的痕迹,典型的日本早期流行乐。
况且口味有 ...

你对日本早期的流行乐也有研究?

邓丽君早期的声音未加雕琢,也许喜欢的就是这种天然的样呢?(当然她后来的声音也很喜欢)
我这人记性差,我好像记得邓丽君《君在前哨》也是这种味道?

《月亮代表我的心》齐秦唱的很不错。原来是陈兰芬的原唱,谢谢指点!
发表于 2012-2-23 14:35:34 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-2-23 14:25
曾根史郎的版本作词相当稚嫩,曲子有很明显的朝鲜半岛音乐影响的痕迹,典型的日本早期流行乐。
况且口味有 ...

我80年前之所以喜欢龙飘飘、凤飞飞、徐小凤的歌为首选而以邓丽君为次就是这个道理

发表于 2012-2-23 14:38:50 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-2-23 14:34
你对日本早期的流行乐也有研究?

邓丽君早期的声音未加雕琢,也许喜欢的就是这种天然的样呢 ...

陈兰芬的探戈节奏歌曲在1982年风靡一时
发表于 2012-2-23 14:42:06 | 显示全部楼层
第一个链接是曽根史朗?是女声嘛
 楼主| 发表于 2012-2-23 14:43:06 | 显示全部楼层
cy183 发表于 2012-2-23 14:35
我80年前之所以喜欢龙飘飘、凤飞飞、徐小凤的歌为首选而以邓丽君为次就是这个道理

我以为您把邓丽君放在其次的位置是因为她的歌声太柔太甜的缘故呢,原来是这个原因。
发表于 2012-2-23 14:47:17 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-2-23 14:34
你对日本早期的流行乐也有研究?

邓丽君早期的声音未加雕琢,也许喜欢的就是这种天然的样呢 ...

看到“研究”两字笑了

邓丽君的《踏雪寻梅》受不了的。
 楼主| 发表于 2012-2-23 14:49:07 | 显示全部楼层
rachmaninov 发表于 2012-2-23 14:42
第一个链接是曽根史朗?是女声嘛

啊?不会吧,是曽根史朗!Ttocs 还说是口味重的男声呢。
书记再看一看!
 楼主| 发表于 2012-2-23 14:54:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 shyinxiang 于 2012-4-16 14:14 编辑
cy183 发表于 2012-2-23 14:38
陈兰芬的探戈节奏歌曲在1982年风靡一时


看来我需要学习的地方很多吗。
希望C版不吝赐教!
 楼主| 发表于 2012-2-23 14:58:36 | 显示全部楼层
Ttocs 发表于 2012-2-23 14:47
看到“研究”两字笑了

邓丽君的《踏雪寻梅》受不了的。

干嘛笑啊?中国词汇的含义很丰富,你可以多方面理解吗?

等你推荐《踏雪寻梅》哦,怎么个受不了法?
发表于 2012-2-23 15:17:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 cy183 于 2012-2-24 12:05 编辑
shyinxiang 发表于 2012-2-23 14:43
我以为您把邓丽君放在其次的位置是因为她的歌声太柔太甜的缘故呢,原来是这个原因。


七十年代时邓丽君的唱功还未达到炉火纯青之程度,另当时台湾的一些乐队编曲及配器也较差
七十年代时华语歌曲权威媒体“澳广”点播的大红人依次是这几个:余天、刘家昌、刘文正、徐玮、龙飘飘、黃晓君、张小英、徐小凤、凤飞飞、尤雅、马艾妮、甄妮、林松义、谭顺成、谢玲玲、周璇、龚秋霞、吴音莺、于樱樱、姚苏容、陈芬兰、青山、邓丽君、欧阳菲菲……等等(可能还漏了几个)

歌曲点播频率最高的是:爱的祝福、一缕相思情、当月亮升起的时候、怕分离又分离、追、往事只能回味、难忘的初恋情人、我是一只画眉鸟、小风帆、香港之夜、雁儿在林梢 、片片枫叶片片情、相思河畔、红花襟上插、爱在夕阳下、谢谢你常记得我、月亮代表我的心、寒夜相思、我有一段情、唱只情歌给谁听、何日君再来、最高峰、汪洋中的一条船、又是黃昏、我要为你歌唱、南屏晚钟、夜来香、玫瑰玫瑰我爱你、拷红、天涯歌女、明月千里相思、香格里拉等

评分

参与人数 1金钱 +3 收起 理由
hopeyearn + 3 赞一个!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-2-23 15:25:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 shyinxiang 于 2012-2-23 15:25 编辑
cy183 发表于 2012-2-23 15:17
七十年代时邓丽君的唱功还未达到炉火纯青之程度,另当时台湾的一些乐队编曲及配器也较差
七十年代时华 ...


o的神啊,o再一次佩服C版的记性,不光是歌手的名字,歌曲的名字都记得如此清楚,我是前听后忘,常常是很熟悉的歌就是想不起来谁唱的。

我对尤雅的《往事只能回味》情有独钟!

当然C版提到的很多歌,我也喜欢。
 楼主| 发表于 2012-2-23 15:29:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 shyinxiang 于 2012-2-23 15:54 编辑

谢谢孤愤版主赏金!
发表于 2012-2-23 16:22:05 | 显示全部楼层
4.9:四个版本各具特色!都好听!都喜欢!

评分

参与人数 1金钱 +1 收起 理由
hopeyearn + 1 赞一个!

查看全部评分

发表于 2012-2-23 16:37:41 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-2-23 15:25
o的神啊,o再一次佩服C版的记性,不光是歌手的名字,歌曲的名字都记得如此清楚,我是前听后忘,常常是很 ...

尤雅的歌曲最初流传到上海倒不是《往事只能回味》,而是《难忘的初恋情人》和《为什么春天要迟到》,这两首歌居然在1977年初夏就流传到上海人民广场街头吉它弹唱手那里
发表于 2012-2-23 16:50:09 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2012-2-23 13:40
谢谢你!与你有同感,觉得邓丽君的中文版很好听!

邓丽君的《岛国情歌》卡带,我看到最完整的有60盒!是1987在上海四川北路上的新天日用品调剂商店里,要价1000元(当时一般青年工人工资是45~51元)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-4-20 01:51 , Processed in 0.024966 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表